Davi foi injustamente preso por cinco anos. Após sair da prisão, ele busca vingar a mãe e a irmã, enfrentando a poderosa Família Lima. Com sua habilidade médica excepcional e força imbatível, derrota vários inimigos, desmascara conspirações e une diferentes grupos. No final, casa-se com Talita e conquista a vitória na vida...
โจวเซิงเซิงพาพี่สาวหนีจากสามีที่ใช้ความรุนแรง ระหว่างทางทั้งคู่ได้พบม่อเซียว อดีตทหารรับจ้าง และพี่ชายของเขา ม่อสิง คืนหนึ่งเซิงเซิงเผลอมีความสัมพันธ์กับม่อเซียวและตั้งท้อง พอคิดจะยุติการตั้งครรภ์ ม่อเซียวกลับมาขอแต่งงานและพาทั้งสองพี่น้องเข้าบ้าน เมื่ออยู่ร่วมชายคา ความผูกพันค่อย ๆ เติบโต เซิงเซิงกับม่อเซียวพัฒนาความสัมพันธ์ ส่วนอันหนิงเองก็เริ่มเปิดใจให้ม่อสิง ผ่านเหตุการณ์วุ่นวายหลายอย่าง จนสุดท้ายทุกคนต่างได้พบความสุขครั้งใหม่ในชีวิต
Natalie tinha tudo — noiva da estrela do futebol Karl e grávida dele — até que uma tragédia os separou. Sete anos depois, ela volta, forçando Karl a encarar o passado, o filho que nunca soube que existia e a mulher que ele jamais deixou de amar.
กู้ฟางฮวาหญิงชราผู้หาเลี้ยงชีพด้วยการเก็บขยะในหมู่บ้าน วันหนึ่งโชคชะตาเล่นตลกกับเธอ เมื่อเธอถูกลอตเตอรี่รางวัลใหญ่พันล้าน ดีใจสุดขีด เธอจึงดีใจมากและนำเงินไปให้ลูกชายกู้เหวินเทา แต่ลูกสะใภ้และแม่ยายของเขากลับดูถูกเธอสารพัด แม้แต่ลูกชายที่เธอรักยิ่งก็รังเกียจ ตัดขาดแม่ลูกและทิ้งเธอไปด้วย เมื่อข่าวการถูกรางวัลพันล้านแพร่สะพัดออกไป ลูกชายและครอบครัวสะใภ้ถึงกับหน้าชา เสียดายจนแทบขาดใจ
Maria, faxineira em um bar, encontra Pedro, poderoso presidente do Grupo Pico. Após uma noite de paixão, ela engravida. O ex-marido violento tenta extorqui-la e a agride, mas Pedro chega com aliados para salvá-la. Desde então, ele a protege com devoção, mudando sua vida com um amor incondicional.
ช่างซ่อมรถหนุ่มเฉินเหยียน ฝึกขับกับพ่อจนเก่ง ได้ฉายา เทพผีแห่งสนาม เขาเข้าทีมอันฉื่อ ถึงเจอคำดูถูกและการทรยศ แต่สู้ด้วยฝีมือ ในเวลาวิกฤต พ่อผู้หายไปกลับมาช่วย ทั้งพ่อลูกรวมพลัง พาทีมคว้าชัย
Ana engravida inesperadamente e é acolhida por Lucas. Com o convívio, nasce o amor entre eles. Movida por ciúmes, Sofia trama contra Ana, mas Lucas a defende e resolve seus problemas familiares. Descobre-se que Ana tem ligação com uma família poderosa. No fim, eles superam tudo e se casam felizes.
หร่วนหรงเยว่ข้ามภพมาอยู่ในร่างสาวอวบหนัก 200 โล เป้าหมายแรกคือหาผู้ชายดี ๆ สักคน จากนั้นก็ตั้งตัวเป็นหัวหน้าค่ายภูเขา แล้วกลับเผลอมีลูกห้าคนกับชายแปลกหน้า หกปีต่อมา ลูก ๆ บังเอิญเจอพ่อเข้า นางจึงจับเขามาเป็นผัวหัวหน้าค่าย แต่แล้วก็ต้องช็อก เมื่อพบว่าพ่อของลูกไม่ใช่คนธรรมดา แต่เป็นถึงท่านอ๋อง...
A protagonista, Cíntia, cortejou em vão Caio, mas no dia de seu casamento foi traída. Desesperada, ela se casou apressadamente com seu inimigo, Sidnei, que a trata com carinho. Juntos, eles se vingam de seus inimigos, desvendam a verdade do passado e, no final, se tornam um casal feliz.
จากการเกิดใหม่ในร่างเย่อัน ผู้บัญชาการสูงสุดแห่งตะวันออกในยุคสิ้นโลก กลับกลายเป็นคุณหนูผู้อ่อนแอ ครั้งแรกที่พบกัน เธอปรากฏตัวในสภาพตัวเต็มไปด้วยเลือด แต่ด้วยทักษะการขับขี่ที่เหนือชั้น ช่วยฟู่ยุนเฉินคว้าชัยในการแข่งรถ แล้วจากไปอย่างสง่างาม พบกันอีกครั้ง ในงานเลี้ยงตระกูลใหญ่ เธอเตะน้องสาวที่อยากให้เธอเสียหน้าให้จมน้ำ พลางสั่นสะเทือนวงการไฮโซแห่งลงเฉิง ผู้ชายที่คิดจะพิชิตเธอได้ ลองซิว่ามีคุณสมบัติพอหรือไม่
A herdeira foi forçada a morrer por sua família. Após a morte fingida, ela tornou-se excelente e voltou com seus filhos, e pra se vingar da falsa herdeira e de vilões. No processo, ela optou por se casar com o Chefe pra ocultar sua identidade, e vingou-se com sucesso por via da ajuda dele. No final, foi casada com o Chefe.
เสิ่นจืออี บุตรีเสนาบดี ถูกบัณฑิตบ้านยากจนพาออกจากบ้านยามตกต่ำ นางเข้าสู่หอนางโลมขายศิลป์ไม่ขายกายเพื่อช่วยเขาสอบ แต่เมื่อเขาสอบได้กลับทรยศไปแต่งหญิงสูงศักดิ์และจะให้นางเป็นสาวใช้ เสิ่นจืออีจึงรับรักจักรพรรดิผู้เคยมีบุญคุณ กลับวังเป็นฮองเฮา ใช้ปัญญาปราบศัตรู จนคนทรยศพินาศ สุดท้ายนางกับจักรพรรดิครองรักและมีรัชทายาทอย่างสมบูรณ์
A malvada sogra, para ter um neto, obrigava a nora Beatriz Cinto a tomar todos os dias um remédio chinês de oito ingredientes, cujo sabor estranho a fazia vomitar, o que acabou provocando um parto prematuro. A sogra recusou a sugestão do médico de fazer uma cesariana e insistiu em um parto normal.
หลังจากพ่อของหลินเย่เซียป่วยหนัก ครอบครัวต้องเผชิญวิกฤติใกล้ล้มละลาย เธอจึงถูกบังคับให้ทำสัญญาแต่งงานกับตระกูลเสิ่น พร้อมเงื่อนไขต้องให้กำเนิดทายาทสืบทอดตระกูล แต่สามีของเธอกลับมีความรักลับอยู่ในใจ ครอบครัวเสิ่นเต็มไปด้วยเล่ห์กล แต่ก็มีใครบางคน ที่แอบรักเธอมานาน และคอยปกป้องเธออยู่เบื้องหลัง
Após uma morte repentina, Lucas retorna ao passado. Agora, vê a verdadeira face de Helena e descobre que seu coração pertence a Valéria. Com sua orientação, Sofia derrota os traidores. Lucas triunfa no mundo dos negócios — e conquista o amor da mulher certa...
หลังจากฉินหนวนออกจากโรงพยาบาลบ้า เธอกลับนิ่งสงบผิดหูผิดตา พอถึงบ้านก็พบว่าน้องสาวตัวปลอมแอ๊บเก่งกว่าเธออีก พี่ชายทั้งสองก็ลำเอียงจนเกลียดฉินหนวนเข้ากระดูก แต่เธอไม่แคร์สักนิด ทำทีเป็นเด็กเรียบร้อยใส ๆ ทั้งที่ความจริงเธอกลายเป็นคนสมองไว พร้อมกลับมาเอาคืนทุกคนที่กล้าดูถูกเธอมานานแล้ว ดัดแปลงจากนิยายชื่อเดียวกันบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
Scarlett White, uma florista gentil e falida, casa-se por impulso com Julian Anderson, que parece comum mas é o CEO bilionário do Grupo GA. Ele a protege de humilhações e sabotagens, enfrenta o ex dela, James, e destrói os Carlos. No fim, Scarlett descobre que Julian é o garoto que sempre a amou.
หลินหยวนเมาเสียสติดเลยพลัดหลงเข้าห้องของฟู่หมิงซิ่วโดยบังเอิญ และทั้งคู่ก็มีเรื่องราวพลิกล็อกในคืนนั้น แต่วันต่อมาเมื่อเธอไปตรวจร่างกายที่โรงพยาบาล กลับได้เจอเขาอีกครั้ง ฟู่หมิงซิ่วแอบแฝงตัวเป็นหมอตรวจร่างกายให้หลินหยวน แถมยังฉวยโอกาสนัดเดทกับเธออีกครั้ง หลินหยวนคิดว่าระหว่างพวกเธอก็จบลงเพียงเท่านี้ แต่กลับถูกฟู่หมิงซิ่วเกาะติดและไม่ยอมปล่อยวาง ไม่ว่าเธอจะพบกับปัญหาใด ๆ เขาก็จะเป็นคนแก้ให้ และเมื่อฟู่หมิงซิ่วพบที่ว่าหลินหยวนไม่มีแฟนชาย เขาก็ยิ่งตามจิบเธออย่างบ้าคลั่ง คู่นี้จะได้คบกันไหม
O patriarca da família Alves entra em coma, e chamam Oliveira Santos, uma menina de 6 anos e mestra do Templo Celestial, pra ajudar. No início, Fábio Alves duvida dela, mas a Oliveira descobre que o mordomo e parentes conspiram para tomar a fortuna da família. No fim, ela desmascara os traidores e salva os Alves.
หมอชนบท “สวีช่าน” ทำงานหนักหาเงินส่งเสียคู่หมั้น “เหลียงเผิงเฟย” เรียนมหาวิทยาลัย แต่กลับพบว่าเขาแอบแต่งงานและมีลูกอยู่ในเมืองแล้ว สวีช่านจึงตัดขาดกับเขาอย่างเด็ดขาด ระหว่างนั้นเธอช่วยชีวิตเจ้าพ่อ “ซ่งหมิงเย่” โดยบังเอิญ เขาตกหลุมรักเธอตั้งแต่แรกเห็นและขอเธอแต่งงาน ภายนอกเขาคือบอสใหญ่ผู้เด็ดขาด แต่เมื่อกลับบ้าน กลับกลายเป็นสามีแสนอ่อนโยน ไทป์หมาเด็ก
Melissa Gomes foi separada de seus irmãos quando era pequena e cresceu em um orfanato. Casou-se com José Costa, que depois abandonou ela para ficar com a falsa herdeira, Beatriz Zarco. Seus irmãos encontraram ela, mas Beatriz fingiu ser Melissa. No fim, sua verdadeira identidade foi descoberta.
แฟนที่คบกันมาเจ็ดปีของซางชู่จือ ส่งเธอขึ้นเตียงกับซางอวี่โจว ซึ่งเป็นลุงของเขา เพื่อแลกกับเงินลงทุน แต่ไม่คาดคิดเลยว่า คุณซางที่เย็นชากลับไม่ขับไล่เธอออกไป แถมยังรีบไปจดทะเบียนสมรสกับเธออย่างรวดเร็ว ยิ่งคิดไม่ถึงว่า ทุกอย่างล้วนเป็นแผนของซางอวี่โจวที่วางแผนมานาน
Eva, uma médica que manda bem na briga, acaba virando a esposa “bobinha” do jovem general. Enquanto finge ser tola, se vinga no lugar da protagonista e dá uma lição em quem tenta passar por cima dela. No convívio, ela descobre que o general é bem mais interessante do que parecia.
เกาจื้อเฉียง เศรษฐีผู้ร่ำรวยที่สุดในอันเฉิง ยอมปิดบังฐานะที่แท้จริงมาหลายปีเพื่อดูแลหลี่เมิ่งลู่ ภรรยาของเขา เมื่อถึงคราวที่เขากำลังจะดันภรรยาให้ขึ้นเป็นผู้บริหารโรงงานพลังงานคนต่อไป กลับพบว่าเธอแอบคบชู้มานานหลายปีแล้ว ลูกชายลูกสาวก็ไม่ยอมรับเกาจื้อเฉียงเป็นพ่อ ซ้ำร้ายในคืนก่อนวันตรุษจีน ภรรยาและลูกๆ ยังพาชายชู้มาไล่เขาออกจากบ้าน เกาจื้อเฉียงที่หัวใจสลายจึงตัดสินใจเปิดเผยตัวตนและทวงคืนทุกสิ่งที่เคยให้ไป
Aroeira, enganada pela irmã, passou uma noite com Sólon por acaso e foi forçada a casar-se com ele no lugar da irmã. Com o tempo, Sólon foi se apaixonando pela Aroeira sincera e autêntica, e ajudou-a a superar todos os obstáculos. Por fim, os dois caminharam até o altar.
เด็กน้อยวัยสามขวบครึ่งทำนายโชคชะตาบนสะพานลอยเพื่อหารายได้ แต่เมื่อกลับบ้านยังถูกลุงและป้าแสนใจร้ายดุด่าและทำร้าย และเกือบจะถูกป้าขาย โชคดีที่ลุงน้อยปรากฏตัวมาช่วยทันเวลา จากนั้นเด็กนี่ก็ได้รับความรักจากลุงทั้งสี่คนจนกลายเป็นเจ้าหญิงน้อยที่มีความสุขที่สุดในโลก ยังไม่รวมถึงพ่อที่มีฐานะลึกลับที่เป็นราชามังกรที่รักและเอาใจเธอด้วย
A família Fu, que era quebrada e não tinha um tostão, finalmente teve uma menina. A garotinha não só era uma mina de sorte transbordante, como também tinha habilidades infinitas. De vez em quando, ela soltava um poder especial, conversava com os animais e até desabafava e fofocava com as plantas. No final, ela levou todo mundo para uma vida próspera.
เพราะพี่สาวหนีแต่งงาน เจียงหนีเลยต้องแต่งแทนแบบไม่ได้ตั้งใจ กลายเป็นคุณนายของตระกูลโจว ตอนแรกคิดว่าแค่แต่งงานกันเพราะผลประโยชน์ แต่ไป ๆ มา ๆ ดันเผลอมีใจขึ้นมาจริง ๆ งั้น
Maria viajou no tempo para se tornar madrasta de um herdeiro rebelde. Forçada a ser a madrasta “malvada” de um herdeiro rebelde e esposa de um marido manipulador, decide mudar o roteiro: virar a melhor madrasta, conquistar o marido e enfrentar a rival mimada. Mas um segredo muda tudo, ela também é filha de uma família poderosa!
หยุนเซียว บุตรนอกสมรสผู้ถูกตระกูลทอดทิ้ง ต้องทนทุกข์ในสุสานนานสิบปี จนแม่ผู้เฝ้าสุสานปลดผนึกให้ กระดูกสันหลังมังกรตื่น พลังหวนคืน! เขาโดดเด่นในประลองเมืองเทียนหยุน แต่ถูกผู้อาวุโสหนีชางกดขี่ แถมพ่อแท้ ๆ ยังขับไล่ ทว่าแม่ผู้เฝ้าสุสานเผยตัวเป็นยอดฝีมือสะเทือนโลก ยกหยุนเซียวขึ้นเป็นเจ้าสำนักใหม่! ศึกครั้งใหญ่ปะทุเมื่อเผ่ามารบุกท้าทาย บนบันไดสวรรค์มังกร เขาเหยียบมารจอมโอหัง ก้าวสู่ขั้นที่ 99 จนสวรรค์สะท้าน!
Há 20 anos, Renata Guimarães perdeu sua filha recém-nascida, trocada por Isabela Lima. A verdadeira herdeira, Nina Xavier, cresceu vendendo salgados, enquanto Camila Lucrus viveu no luxo. Agora, o destino une as duas quando Nina casa-se com Caio Dourado, o amor de Caminha.
ในชาติก่อนหลินอี้เคยฝึกวิถีแห่งรัก แต่กลับถูกครอบครัวทรยศ แย่งเอารากวิญญาณห้าธาตุและสายเลือดศักดิ์สิทธิ์จนสิ้นชีพ เศษวิญญาณไม่ยอมแพ้ได้พบกับนักพรตแห่งวัฏจักร ตัดสินใจฝึกวิถีไร้รักพร้อมระบบไร้ญาติขาดมิตร ยิ่งตัดขาดสายสัมพันธ์ ยิ่งแข็งแกร่ง เมื่อเกิดใหม่เขามอบรากวิญญาณและสายเลือดให้พี่น้อง แต่นั่นกลับทำให้พลังบำเพ็ญเพียรเขาเพิ่มขึ้น สุดท้ายได้กลายเป็นเทพจักรพรรดิแห่งไร้รัก
A violinista Irene Hodge busca o amor de Chase O’Neal mas acaba com o coração partido. Após anos de rejeição, Irene decide dar um basta. Certo dia ela esbarra em seu antigo inimigo, Colby Decker e acaba casando-se com ele. O mesmo guardou sentimentos por ela durante anos. Esse encontro inesperado revive uma secreta paixão.
เจียงอวิ๋นซูบังเอิญได้เจอกับฮ่องเต้เซียวจิ่งเหิงที่เสด็จประพาสอย่างลับๆ แล้วทั้งคู่ก็ตกหลุมรักกัน แต่เธอกลับถูกลุงกับลูกพี่ลูกน้องวางแผนใส่ร้าย สุดท้ายถูกจับเข้าคุก และคลอดลูกสาวในนั้น พอฮ่องเต้รู้ความจริง เขาก็รีบพาแม่ลูกกลับวัง แต่เพราะความเข้าใจผิดในอดีตยังไม่เคลียร์ เขาจึงเย็นชากับเจียงอวิ๋นซู และสั่งให้เธออยู่ในตำหนักเย็น
Leonardo Vieira, agora Imperador, quer apenas gastar dinheiro e levar uma vida luxuosa. Porém, entre intrigas palacianas, concursos de imperatrizes e ministros ambiciosos, ele se mete em situações hilárias e inesperadas. Uma comédia leve sobre um governante que tenta fugir das responsabilidades, mas sempre acaba na confusão.
เบลลา ตกหลุมรักแอนดรูว์ตั้งแต่แรกพบ แต่เมื่อเธอรู้ว่าแอนดรูว์มีฐานะยากจน เธอจึงเสนอที่จะรับเลี้ยงเขาและซื้อความรักของเขาด้วยเงิน แอนดรูว์ค่อยๆ ตกหลุมรักเธอเช่นกัน ต่อมาบริษัทของพ่อเบลลาเกิดล้มละลายและเป็นหนี้สินมหาศาล พ่อของเธอตัดสินใจจบชีวิตตัวเอง และแอนดรูว์ก็ขาดการติดต่อกับเธอไปโดยสิ้นเชิง เบลลาต้องชดใช้หนี้สินและใช้ชีวิตอย่างยากลำบาก เวลาผ่านไปเบลลาทำงานพาร์ทไทม์ในบาร์แห่งหนึ่ง และได้พบกับแอนดรูว์อีกครั้ง เขากลายเป็นชายที่ร่ำรวยที่สุด ทำให้เบลลาตระหนักว่าเธอไม่เคยลืมชายผู้เคยลืมเขาเลย
Na vida passada, Pedro se casou com a garota mais popular da escola, mas perdeu tudo. Bebendo para afogar as mágoas, sofreu um acidente e voltou para o dia do vestibular de 14 anos atrás. Agora, ele decide esquecer Clara e focar em ganhar dinheiro - até que conhece Júlia e desperta o arrependimento de Clara.
แคว้นมันตราถูกโจมตีจากเจ็ดแคว้น แม่ทัพหญิงมิรันนำทัพสังหารขุนพลศัตรู 16 นายจนเอาชนะได้สำเร็จ แต่หลังการต่อสู้อันดุเดือด เธอหมดสติและถูกบุรุษลึกลับพาตัวไป พร้อมป่าวประกาศว่าเธอจะวางมือจากตำแหน่งแม่ทัพตลอดกาล ต่อมา หัสดินทร์ช่วยเหลือเธอไว้ มิรันรู้สึกซาบซึ้งจึงช่วยเขาหางานในอนันดากรุ๊ปและโปรเจกต์มูลค่ามหาศาล
Sara e André namoraram à distância por 4 anos. Sara escondeu ser herdeira rica, fingindo ser pobre para não constranger André. Sara achava que André amaria ela para sempre. Mas numa festa, viu André com Selena, irmã adotiva dela. Selena e os colegas humilharam Sara, até seus três irmãos da Sara chegarem e defenderem ela.
หนึ่งเดือนก่อน เฉิงเว่ยอีถูกลักพาตัวพร้อม ชวีเฟยเฟยทั้งคู่ตั้งครรภ์ แต่สามีลู่จิ่งหวายกลับเลือกปกป้องชวีเฟยเฟยและใส่ร้ายภรรยา ทำให้เว่ยอีเจ็บปวดจนหายไปพร้อมฝากสามสิ่งไว้เบื้องหลัง เมื่อเธอกลับมาอีกครั้ง เธอมีครอบครัวใหม่ที่รักและคอยปกป้องจนเข้าใจว่าความรักแท้ไม่ใช่การทน แต่คือความเท่าเทียม การเคารพ และการปล่อยให้กันและกันมีความสุข
Camila sempre foi insegura por causa de marca de nascença no rosto. Forçada pela família a trabalhar desde a faculdade, ela enfrenta um perigo e foi salva pelo herdeiro da família Rodrigues. Após uma gravidez inesperada, é levada por ele, e os dois se apaixonaram. No caminho, um segredo sobre o passado de Camila é revelado.
สวีเวยเวยช่วยชีวิตเย่เยี่ยนเฉิน ประธานกลุ่มบริษัทเย่โดยบังเอิญ แต่กลับตั้งครรภ์โดยไม่คาดคิด แถมยังถูกทำร้ายจนขาหัก แปดเดือนต่อมา เธอคลอดลูกชายก่อนกำหนด เพื่อหาเงินค่ารักษาลูก เวยเวยต้องกัดฟันทำงานหนักสุดชีวิต ขณะเดียวกัน เย่เยี่ยนเฉินก็กำลังตามหาเวยเวย เพื่อมอบความรักทั้งหมดที่เขามีให้เธอ!
Clara Moreira, herdeira rica, foge após o irmão adotivo Marcos confessar amor. Vendedora, Clara casa-se com Lucas, que logo a deixa por seu "baixo status". Ao retornar, Clara reencontra Lucas, causando atrito. Com ajuda de Marcos, ela supera a crise enquanto seus 3 irmãos de elite disputam seu amor!
หลินอี้อู้ นักศึกษาสาวผู้ใสซื่อ พลัดหลงเข้าไปในป่าลึกลับและเผลอมีสัมพันธ์กับราชันหมาป่า จนตั้งครรภ์ทันที หลังคลอดกลับถูกทอดทิ้ง เธอจึงนำลูกไปฝากไว้กับบิดาของเขา หนึ่งปีต่อมา หลินอี้อู้ได้พบลูกชายโดยบังเอิญในที่ทำงาน เด็กน้อยเรียกเธอว่าแม่ และบอกว่าพ่อของเขาคือฟู่เยี่ยนเซิน ประธานบริษัทผู้ทรงอิทธิพล ทั้งคู่แท้จริงคือมนุษย์หมาป่า! หลินอี้อู้ยังคิดว่าทุกอย่างเป็นเพียงความฝัน จนกระทั่งฟู่เยี่ยนเซินเริ่มสังเกตรอยประทับของราชันหมาป่าที่ลำคอของเธอ...
Renata Quintana enfrenta tragédias e traições no último ano da faculdade, desesperada por dinheiro. De volta ao país, Estevão descobre que sua antiga paixão está em apuros e cria um emprego para ajudá-la. Como acompanhante de estudos e babá, Renata se reaproxima dele entre desafios e novos sentimentos.
จ้าวเฉียน กษัตริย์ที่ปิดบังฐานะ แต่งงานกับหวังโหรวเพื่อใช้ชีวิตธรรมดา กลับถูกทรยศและบีบให้หย่า หลังกลับสู่ราชสำนัก เขาเปิดเผยตัวตน ลงโทษคนทรยศ พบหลักฐานทุจริตของซีเหมินหย่วน และใช้ตราหยกราชวงศ์ยืนยันอำนาจ หวังโหรวขอคืนดี แต่หัวใจเขาไม่ใช่ของเธออีกต่อไป เขาเลือกชิงฮวนผู้มั่นคงต่อรัก
O casamento de Chloe acontece, mas Warren, seu antigo amor, não comparece e a culpa pela morte da irmã. Quando se encontram por acaso naquela noite, acabam tendo uma aventura, sem saber quem realmente são um para o outro…
ไป่เหอ นางศักดิ์สิทธิ์แห่งเผ่าม้ง หนีตามรัก แต่ถูกแม่ของ จ้าวเหิงกีดกันเพราะไม่มีลูก ตลอด 5 ปี จ้าวเหิงนอกใจเพื่อมีทายาท และให้ซูซืออวี่แกล้งตั้งครรภ์เพื่อบีบให้ไป่เหอเลิกกัน เมื่อความจริงเปิดเผย ไป่เหอถูกบังคับใช้มนต์สะกดช่วยซูซืออวี่ จนพลังหมดสิ้นและผมงอก มหาปุโรหิตก็เลยสละชีวิตช่วยเธอ ในขณะเดียวกัน จ้าวเหิง เข้าใจผิดคิดว่าเธอจากไปแล้ว แต่เมื่อถึงวันแต่งงาน ซูซืออวี่ถูกแฉเรื่องท้องลวงและแท้งลูก จ้าวเหิงสละทุกอย่างตามไปขอขมา แต่มันก็สายเกินไป……
Cindy Smith, jovem de coração puro, é traída e perde seu bebê devido a Cora Miller, que a vê como rival por Ben Davis. Após desaparecer, Cindy retorna como herdeira da família Brown, com poder, ela busca justiça: Cora enlouquece e Ken morre. Mas o amor por Ben ainda a questiona: ele merece perdão?
นักพรตทิ้งคําพูดบ้าๆ ต่อหน้าทุกคนว่า ประธานลู่เป็นหมาของเธอเมื่อชาติที่แล้ว พวกเขาก็มีลูกสาวคนหนึ่งแล้ว ลู่หลิงชวนคิดว่ามันเป็นแค่เรื่องตลก จนกระทั่ง เขาบังเอิญไปจดทะเบียนกับหลินจื่อฉิงที่เพิ่งหย่าพร้อม หนวนหน่วน ลูกสาวคนที่ติดมาด้วย ต่อมาหนวนหน่วนป่วย มีเพียงพ่อแท้ๆ ที่ช่วยได้ หลินจื่อฉิงจึงได้ไปขอให้สามีเก่าช่วย ความจริงทุกอย่างถึงได้ถูกเปิดเผย
Teresa, considerada a primeira dama de Itabela, é arranjada para casar com Cássio, mas ele a despreza, achando-a rígida e sem graça. Quando ela lhe entrega um contrato de divórcio, a mulher antes sem vida se transforma, de repente, em alguém cheia de vivacidade e determinação.
ชาติที่แล้ว เชียนเชียนมุมานะจนสำเร็จวิถีเซียน และแต่งงานกับชางมู่ ขุนนางแห่งแดนสวรรค์ จนชางมู่ขึ้นเป็นฮ่องเต้แห่งสวรรค์ แต่ความพยายามของเชียนเชียนทำให้มู่ตาน เพื่อนสนิทของนางอิจฉา นางจึงฆ่าเชียนเชียนและจบชีวิตตัวเองตามไป แต่สวรรค์มีเมตตาให้เชียนเชียนได้กลับมาเกิดใหม่อีกครั้ง ครั้งนี้นางจึงพยายามเปลี่ยนชะตาเพื่อไม่ให้ซ้ำรอยเดิม หลังจากฝ่าฟันอุปสรรค นางได้เจอรักแท้และครองรักกันตราบนิรันดร์
No dia em que Helena ganhou um prêmio de cinema, ela se retirou para o marido Rafael. Mas depois do casamento, Rafael tornou-se cada vez mais indiferente a ela. Helena tenta consertar o casamento, mas quando vê Mariana e seu filho ao lado do marido, percebe que o casamento chegou ao fim.
ประธานกลุ่มจ้าวเมิ่ง ฉู่อวี่ ปลอมตัวเป็นขอทานเพื่อทดสอบน้ำใจคนดีและช่วยสานฝันให้พวกเขา เมื่อเจียงเสวี่ย คู่หมั้นเห็นเขา กลับเลือกเชื่อและช่วยเหลือเต็มใจ แม้ครอบครัวจะขัดขวางอย่างหนัก เขายังยืนยันจะไปแต่งงาน แต่กลับถูกชาวบ้านขวางทาง ขณะเจียงเสวี่ยยังรอเขาอย่างมีหวังในวันวิวาห์
Após perder a mãe, Vanda Souza enfrenta adversidades com força e dignidade. Sem se prender ao amor, mantém uma relação respeitosa com Ivan Pereira e com o tempo, torna-se a poderosa matriarca da Mansão do Marquês.
นางเอกในชาติก่อนถูกสามีและลูกทำร้ายจนตายเพราะไม่ยอมหย่า เมื่อย้อนกลับมาในชาตินี้ เธอตกลงจะหย่า แต่จะไม่แบ่งทรัพย์สินกับสามี และไม่ขอสิทธิ์ดูแลลูกสาวที่เป็นคนเนรคุณด้วย เขาตกลงแต่ขอเก็บพิพิธภัณฑ์ศิลปะเครื่องเคลือบไว้ ทันทีที่ข่าวหย่าถูกเผยแพร่ สามีเก่ากลับเสียใจมากเลยที่ได้พลาดโอกาสเกาะผู้หญิงรวยๆ กิน
Celina, falhando em sua tribulação, reencarna como uma jovem taoísta de 7 anos. Com suas artes arcanas, ela protege a família Albuquerque: salva Victor e Isadora, auxilia o policial Teo, cura a neta Suzana e quebra sua maldição. Por fim, desmantela a conspiração de Pedro e Mestre Rafael, completando seu mérito virtuoso.
เธอเคยให้เขาทุกอย่าง ทั้งเงิน ชื่อเสียง และความรัก แต่สิ่งที่ได้กลับมาคือการทรยศ เมื่อเจาเยว่รู้ว่าแฟนหนุ่มสวี่ม่อ แอบเอารถหรูและของแบรนด์เธอไปอวดเป็นลูกเศรษฐี แถมใส่ร้ายว่าเธอเป็นสาวใหญ่กระหายรัก เธอจึงตัดขาดทุกสิ่งที่เคยให้ โดยไม่เหลือแม้แต่โอกาสให้อภัย แต่สวี่ม่อไม่รู้เลยว่า เกมที่เขาเล่นจะทำให้ตัวเองกลายเป็นเรื่องตลกของทั้งเมือง
Há cinco anos, Helena caiu em uma armadilha da família e acabou grávida de Henrique, dando à luz Gabriel. Agora, Gabriel sofre de leucemia e Helena tenta vender a joia herdada da família dele para custear o tratamento. Nesse reencontro, ela se torna secretária de Henrique e a paixão entre os dois reacende.
นักศึกษาสาวธรรมดาสวี่ชิงหร่าน บังเอิญพัวพันกับท่านชายเซี่ยจิ่งเหยียนที่แตกต่างกันราวฟ้ากับเหว ญาติๆ อิจฉาที่เธอได้เกาะผู้ชายรวยและคอยก่อปัญหา ส่วนแฟนเก่าของเขาก็พยายามใส่ร้ายเธอซ้ำแล้วซ้ำเล่า หลังผ่านอุปสรรคมากมายแล้ว ในที่สุดทั้งคู่ก็เข้าใจกันและใช้ชีวิตอย่างมีความสุขด้วยกัน
Para salvar seu irmão, a órfã Serena se casa com o infame Vincent Owens no lugar da irmã adotiva. No casamento, ele descobre que ela é seu amor de infância perdido, mas ela não o reconhece. Entre segredos e recomeços, um romance complexo e cheio de mistérios renasce.
ในวันเกิด อายุ 26 ปีของนางเอก นางเอกตัดสินใจเลิกกับแฟนและตกลงที่จะแต่งงานกับเพื่อนสมัยเด็กที่แอบรักเธอมานานถึง 10 ปี เนื่องจากเมื่อพ่อของเธอมีอาการหัวใจวายและต้องการความช่วยเหลือทางการแพทย์ แต่แฟนกลับเรียกหมอทุกคนไป เพื่อโรคภูมิแพ้ของลูกสาวรักแรกของเขา ทำให้พ่อของนางเอกรักษาไม่ทันจนเสียชีวิต
No dia do noivado, Clara cai na armadilha da irmã adotiva mais nova e acaba tendo um caso com o presidente Pedro. Ela não só perde o noivo, Mateus, como também é expulsa pela família. Cinco anos depois, Clara retorna com quadrigêmeos e reencontra Pedro por acaso, mas nenhum dos dois se lembra do rosto do outro.
ฉินชวนถูกภรรยาใส่ร้ายขโมยจี้หยกแถมคนในบ้านก็พากันดูถูกด้วย จนตัดสินใจหย่าแล้วออกจากบ้านด้วย ขณะเดียวกันนักธุรกิจฉินซานเหอตามหาลูกชายด้วยจี้หยกของลูกชาย เมื่อเว่ยอิงรู้ว่าเขาหย่าแล้ว ก็รีบหาโอกาสเข้าใกล้เขา แล้วสุดท้ายทั้งคู่ก็ลงเอยกันด้วยความรัก
Depois de dois anos longe de casa, Natália recebe uma ligação inesperada — e um ultimato. Se ainda se importasse com seu clã e com a vida de seu pai, deveria retornar para cumprir seu noivado. Agora, ela terá que retornar à sociedade dos lobisomens e despertar a lenda da Loba Branca que existe dentro dela.
ซูหยานหรานกับครอบครัวเคยช่วยชีวิตพ่อเซียวหยุนถิงไว้ จึงได้มีการจับคู่หมั้นกันตั้งแต่เด็ก เมื่อพ่อเซียวป่วยก่อนที่จะเสียชีวิต ได้สั่งให้ซูหยานหราน แต่งงานกับเซียวหยุนถิงเพื่อเป็นการเสริมดวงให้พ่อเซียว สองคนจึงต้องแต่งงานเท่านั้น และเพื่อนบ้านของซูหยานหรานเพราะช่วยเธอจนพบอุบัติเหตุทำให้เป็นอัมพาต ซูหยานหรานจึงต้องการเงินมาใช้รักษาเพื่อนบ้าน เธอจึงตอบตกลงแต่งงาน หลังจากแต่งงานไปแล้ว ทั้งสองคนร้วมเข้าใจพิดว่าอีกฝ่ายมีคนชอบอยู่แล้ว แต่หลังผ่านการลำบากต่างๆ สองคนทำให้เข้าใจกันแล้วในที่สุดก็ได้อยู่กัน
Serena, uma estudante universitária, sofre bullying na faculdade. Durante um exame médico de rotina, ela acaba grávida do Rei Alfa Bart, um lobo temido, frio. Depois os dois firmam um casamento por contrato. Mas o que ninguém esperava era que o Rei Alfa, acabaria se apaixonando pouco a pouco pela doce e gentil Serena...
หยิ่นซีม่อกับเบียนเฉินแอบชอบกันมาตั้งแต่สมัยมัธยม แต่ชะตากลับเล่นตลก เมื่อพ่อแม่ของทั้งคู่แต่งงานใหม่จนต้องอยู่บ้านเดียวกันในฐานะพี่น้อง ความรู้สึกต้องห้ามจึงก่อตัวท่ามกลางความใกล้ชิด ความรักลับๆ ของเธอ ความเร็วบนรถซิ่งของเขาทำให้เส้นทางรักนี้ยิ่งร้อนแรง
Cinco anos atrás, Ana terminou cruelmente com Eli pelo bem do futuro dele, o que deixou Eli com uma má impressão dela e nutrindo uma profunda mágoa. Cinco anos depois, Anna, que tem criado o filho deles sozinha, se reencontra com Eli. Os dois então ficam presos em um envolvimento doloroso.
หลงเยี่ยนเยี่ยนเถ้าแก่เนี้ยโรงเตี๊ยมเยว่ไหล กับเฟิ่งเข่อจุยนักวาดภาพอัจฉริยะ เป็นคู่รักที่หวานชื่น แต่แท้จริงแล้วพวกเขาคือมือสังหารและผู้ตามไล่ซึ่งเป็นศัตรูกันโดยมีชื่อว่าชื่อเยี่ยนกับเหลิ่งเฟิง เพื่อปกป้องกัน พวกเขาปิดบังตัวตนและตัดสินใจถอนตัวจากยุทธภพ แต่ต้องทำภารกิจสุดท้าย นั่นก็คือชิงหีบแพรนกยูงอันลึกลับ ในขณะที่ทั้งคู่ต่อสู้และวางแผน พวกเขาค่อยๆ เปิดเผยความจริงและถูกดึงเข้าสู่แผนการอันชั่วร้าย
Após um experimento fracassado, Isabela Silva viaja no tempo e se torna a noiva de sacrifício do príncipe Lucas Santos. Traído e à beira da morte, ele encontra cura nos cuidados dela. Com o amor entre eles crescendo, Isabela cura sua enfermidade, revela a verdade sobre sua queda e o ajuda a fazer justiça...
กู้โยวเพื่อสลายเคราะห์กรรมความตาย ลงจากเขาตามคำสั่งอาจารย์เพื่อตามหาฟู่จิ๋นยันและเสียกัน ขณะเดียวกันฟู่จิ๋นยันกำลังเผชิญเคราะห์ร้ายโลหิต นับตั้งแต่การพบกันครั้งแรกที่เต็มไปด้วยความขัดแย้ง จนเมื่อคำทำนายเป็นจริง ฟู่จิ๋นยันเริ่มเปลี่ยนท่าที ความสัมพันธ์ของทั้งสองค่อยๆ พัฒนาไป ต่อไปเพื่อช่วยชีวิตกู้โยว ฟู่จิ๋นยันยอมเสียขาทั้งสอง และทั้งสองคนจะไม่ได้พบกันอีก แต่เส้นด้ายแห่งโชคชะตามันขาดยาก ความรักที่ผูกพันกับชีวิตจะลงเอยเช่นไร...
Nina é vista como “boca maldita” por prever tragédias, mas sua presença traz sorte a todos. Ao conhecer Jana, esposa do temido general de Xangai, ela é levada à mansão do general. Lá, sua energia muda destinos — e revela um poder muito maior do que ela imagina.
ซิวจิ้งโรวเอาแต่เข้าข้างแฟนเก่า เลยทำเย็นชากับสามีและลูกสาว จนกู้ชิงเจ๋อตัดสินใจพาลูกจากไป พอเธอรู้ตัว ก็แฉแผนร้ายของแฟนเก่าสุดท้า ครอบครัวนี้ก็กลับมารักกันเหมือนเดิม
O príncipe Gustavo, perseguido e reduzido a mendigo, por acaso ganha a chance de casar com Paula. Envolvido numa disputa entre poderosas famílias, gangues e seitas, ele luta para reconquistar seu trono e recuperar tudo que é seu por direito. No fim, une seu destino ao de Paula, formando um casal imbatível...
หรงฉีหลัวและแม่ถูกพ่อที่โปรดเมียน้อยทอดทิ้งเมียหลวงทรมาน ก่อนที่น้องสาวต่างแม่ถูกแต่งตั้งเป็นฮองเฮา เมียน้อยก็ฆ่าแม่หรงฉีหลัวตายไป เพื่อแก้แค้น หรงฉีหลัวร่วมมือกับขันทีจิ่วเชียนซุ่ย เปลี่ยนหน้าและเข้าไปแทนที่น้องเข้าวัง ภายในวังหลวง นางต้องทั้งปฏิบัติตามคำสั่งลับของจิ่วเชียนซุ่ย ในการฆ่าฮ่องเต้ ทั้งตกอยู่ในความอ่อนโยนของฮ่องเต้ วิกฤตต่าง ๆ ทำให้นางสับสนเจ็บใจ นางจะฆ่าฮ่องเต้ตามคำสั่งหรือจะรับความรักจากฮ่องเต้กันแน่ และนางจะพ้นจากความวุ่นวายเหล่านี้ได้ไหม
Forçado pela mãe a ir preso no lugar do irmão, João foi rejeitado ao sair e impedido de se casar. Após vencer na vida e voltar para se casar, descobriu que sua noiva se casou com seu irmão. Sem saber que João os ajudou a prosperar, mãe e irmão querem expulsá-lo de casa.
พระเอกผู้เป็นวีรบุรุษอันดับหนึ่งของแผ่นดิน ต้องปิดบังตัวตนด้วยผ้าคลุมหน้าเร่ร่อนอยู่กลางทุ่งหญ้า วันหนึ่งเขาได้ช่วยเหลืออาหรูนา เด็กสาวกำพร้าที่แท้จริงคือทายาทตระกูลอูหลัน จากนั้นจึงร่วมมือกันเปิดโปงแผนการชั่วร้ายของอากูหลัน ระหว่างนั้นความลับในฐานะนักธนูผู้เกรียงไกรของเขาค่อย ๆ ถูกเปิดเผย พร้อมการตามล่าศัตรูที่ฆ่าภรรยาและลูกสาวของเขา
Suzana perde um olho pelo filho e a visão por salvar Junior. Seu filho é sequestrado e o menino salvo vira o genro ingrato. Vinte anos depois, ela salva Charles sem saber que ele é seu verdadeiro filho, Diego.
จ้าวชิงซิ่วแต่ก่อนก็แค่เป็นแม่ค้าขายผักธรรมดาคนหนึ่ง แต่ชีวิตกลับพลิกผัน เมื่อเธอบังเอิญช่วยชีวิตจ้าวหลิงหยุนไว้ จากหญิงชาวบ้านกลายมาเป็นฮองไทเฮา ด้วยความยากลำบาก ลูกชายคนเดียวกลับทรยศกับเธอ แถมในวังก็เต็มไปด้วยเล่ห์เหลี่ยมและคนจ้องทำร้าย แม้เธอจะพยายามสู้ทุกทาง แต่สุดท้ายก็โดนกดดันจนถึงทางตัน
Kelly, jovem da classe trabalhadora, aceita ser empregada do ex, o rico CEO Philip, para pagar o tratamento da filha. Apesar do passado, eles reataram, descobriram que ela era uma herdeira perdida e, no fim, se uniram novamente como uma família.
เสิ่นเหยาสละชีวิตช่วยเด็กสามคนจนตายในกองเพลิง แต่เมื่อเธอลืมตาขึ้นกลับพบว่าตัวเองย้อนคืนสู่วัยสาว และเกิดใหม่หลังความตายถึงสิบห้าปี คราวนี้เธอรู้แล้วว่าโลกนี้เป็นเพียงนวนิยาย และลูกทั้งสามจะถูกนักแสดงสาวไป๋อวี่ซินทำลายอนาคต เสิ่นเหยาไม่ยอมให้ความพยายามและความฝันของลูกต้องพังทลาย จึงตัดสินใจปกป้อง เปิดเผยตัวตน และต่อสู้เพื่อครอบครัว ทว่าในขณะที่เธอตัดสายสัมพันธ์อันเลวร้าย ความรักที่พลาดพลั้งในวัยเยาว์ก็ค่อย ๆ หวนคืนมา…
Humilhada pela família do magnata Henrique Gonçalves, Yara Simões some, herda o império da família e volta triunfante. Ele a reconquista, mas descobre que sua mãe matou o irmão dela. Amor ou vingança?
ฉินชวนสูญเสียพ่อแม่ตั้งแต่เด็ก ถูกศัตรูรับเลี้ยงเป็นลูกบุญธรรมสามปี เขากลายเป็นคุณชายของตระกูลเผย วันหนึ่งเขาถูกเจียงชืออี้เข้าใจผิดว่าเป็นคนขายตัวที่บาร์ เธอก็เลยรู้สึกน่าสงสารเขาและช่วยเขาชำระหนี้ และช่วยแก้ไขปัญหาอื่นๆ ด้วย
Como treinar um Alfa. Uma garota lobisomem, Alexia Reed, é forçada a se casar com o notório e cruel Alfa Kieran Stone. Ele jurou nunca a amar, mas acaba diante dela como um viajante do deserto diante d'água...
"เซี่ยซิงเหยียน"แม่เลี้ยงเดี่ยวเพื่อขึ้นทะเบียนบ้านให้ลูกสาว จำเป็นต้องจดทะเบียนสมรส แต่ถูกมือที่สามก่อกวนระหว่างไปจดทะเบียนจ้านเย่เฉิน หนุ่มมหาเศรษฐีที่กำลังหนีการแต่งงานแบบคลุมถุงชนของคุณย่า จึงเสนอแต่งงานปลอมให้กับเธอ "เสิ่นรุ่ย”เพื่อนสนิทของเธอปลอมตัวเป็นเธอทำให้คิดว่าเธอเป็นรักแรกของเย่เฉิน เรื่องวุ่นวายจึงเกิดขึ้น
Olivia foi acusada de traição e divorciada por Liam. Seis anos depois, o destino os junta com um contrato: ser sua amante por sete noites e depois acabou para sempre. Mas seria esse o fim de verdade? Um amor tão intenso pode acabar tão rápido? E o mais importante, será que Olivia traiu mesmo Liam, ou foi tudo uma grande armação?
กฎหมายแผ่นดินต้าเยว่กำหนดไว้ว่า ผู้หญิงอายุครบสิบแปดต้องแต่งงาน ถ้าไม่แต่งก็จะถูกจับคลุมถุงชนกับชายโสดในท้องถิ่น เจ้าซิงเยว่ถูกหมั้นกับซุนฉีรุ่ยตั้งแต่อายุสิบสอง ช่วยให้ตระกูลซุนที่ยากจนพออยู่พอกิน แต่พอเขาสอบได้เป็นซิ่วไฉกลับมาขอถอนหมั้น ซิงเย่ว์เลยสวนกลับแบบไม่ยอมแพ้ จะถอนก็ได้…แต่ต้องชดใช้ก่อน
Anne, uma jornalista determinada, investiga o império obscuro de Alexander Knight, um homem poderoso com um passado sombrio. Guiada por Max, um informante com segundas intenções, ela descobre verdades que colocam em risco sua ética, seu coração e o futuro de Alexander...
แปดปีก่อน เสิ่นว่านโจวถูกบังคับเลิกกับกู้หยวน ชายหนุ่มผู้กลายเป็นนักมวยใต้ดินและถูกดึงเข้าสู่วงการมืด โดยไม่รู้ว่าเธอกำลังตั้งครรภ์ แปดปีต่อมา เธอเป็นศัลยแพทย์ พร้อมลูกสาวและสามีในนาม ลู่หยวน ขณะที่กู้หยวนหวนคืนมาในฐานะผู้นำสมาคมมังกรดำ ความรักเก่าถูกจุดไฟอีกครั้ง แต่เต็มไปด้วยอุปสรรค การแก่งแย่ง และความลับที่อาจทำลายทุกสิ่ง
Swain e Shane foram amantes por cinco anos. Após o término, ela descobre que tem só três meses de vida. Decide se afastar, sem saber que a dor do amor estava só começando.
เจียงซุ่ยเพื่อทวงเจียงกรุ๊ปที่แม่ทิ้งไว้กลับมา เผลอนอนกับราชาหมาป่ามู่เอี่ยน 3 วันต่อมา หินพิสูจน์บริสุทธิ์ของเขาแตก ส่วนเธอก็ตั้งครรภ์แล้ว 4 ปีผ่านไป ทั้งคู่พบกันอีกครั้งพร้อมลูกแฝด เธอหนี เขาตาม ขณะที่คิดว่าเขาเกลียดเธอ แต่เขากลับคลั่งรักเธอสุดหัวใจ
Charlie é professor de psicologia criminal e vive assombrado por pesadelos do passado. Quando Hunter, um aluno perspicaz e apaixonado, entra em sua vida, juntos seguem pistas do assassino conhecido como o Falcon enquanto novos crimes começam a surgir.
ตระกูลติ้งเป่กงผู้ภักดีถูกใส่ร้ายว่ากบฏ ถูกล้างตระกูลในคืนเดียว เสิ่นอวิ๋นหวั่นลูกสาวคนโตตั้งกองทัพหงส์เพื่อล้างแค้นและทวงคืนความยุติธรรม ระหว่างทางมีชายลึกลับสวมหน้ากากคอยปกป้อง นางจึงจำได้ว่าเขาคือเอี้ยนหลิง อดีตองค์รัชทายาทที่คิดว่าตายไปแล้ว ทั้งคู่ร่วมมือโค่นฮ่องเต้ทรราช ฟื้นฟูบ้านเมืองและรักที่สูญหาย
The Missing Piece conta a história de Angela, que acha que matou um empresário famoso. Mas ao ver a esposa dele, desconfia que algo tá errado. Com seu namorado Edward, decide investigar antes que a polícia chegue. Eles descobrem segredos e traições por trás do crime.
ณิชาต้องเลี้ยงดูลูกทั้งสามคนตามลำพังอย่างยากลำบาก แต่โชคดีที่ได้พบกับชาติซึ่งยอมดูแลลูกๆของเธอ ทว่าไม่นานหลังจากแต่งงาน ลูกทั้งสามกลับจมน้ำเสียชีวิตอย่างลึกลับ ทำให้ณิชาโศกเศร้าอย่างมาก หลายปีต่อมา ลูกๆกลับมาหาเธอ ณิชาจึงได้รู้ความจริงว่าทั้งหมดเป็นแผนการของชาติที่แต่งงานกับเธอเพียงเพื่อหวังเงิน ส่วนเหตุที่ลูกๆตกอยู่ในอันตรายก็เพราะพวกเขาเห็นชาตินอกใจ ณิชาตาสว่างและมองเห็นธาตุแท้ของคนเลวคนนี้ เธอจึงสาบานว่าจะพาลูกๆกลับมาเริ่มต้นชีวิตใหม่อีกครั้ง
Após um casamento relâmpago com o Sr. Costa, a protagonista entra em uma relação que começa por acaso, mas vira uma história de amor. Entre encontros divertidos e desafios familiares, os dois descobrem sentimentos verdadeiros e enfrentam juntos os obstáculos, provando que o amor surge nos momentos mais improváveis.
เพื่อให้ได้มรดกมหาศาลจากพ่อที่ทิ้งไว้ให้หญิงแปลกหน้า "ซ่งเซิงเซิง" เผ่ยหยิ่นชวนจึงวางแผนเข้าใกล้เธอ เซิงเซิงรู้ดีว่าไม่ควรรักเขา แต่กลับตกหลุมรักในความอบอุ่นของเขาทีละน้อย จนเมื่อความจริงถูกเปิดเผย เธอเลือกจะจากไป ทว่าเขากลับรักเธอจริงไปแล้วและปล่อยเธอไม่ได้
No dia do casamento, Kaitlin Wilson largou o noivo canalha, contratou outro por 20 mil dólares mensais e casou-se com ele. Enfrentou a madrasta e a meia-irmã maldosas, além do desprezo no trabalho. Superou tudo e descobriu que seu novo marido era, na verdade, um bilionário.
จูจิงเวยกับวันซ่างรักกันมานาน แต่ก่อนแต่งงาน น้องสาวจูจิงเวยเสียชีวิต เขาเองก็เจ็บหนักเหมือนกัน ครอบครัวโจวแค้นวันซ่างมาก แม่ก็เลยบังคับให้สองคนเลิกกัน วันซ่างรู้พอดีว่าตัวเองท้องอยู่แล้ว ก็เลยหนีไปต่างประเทศ 5 ปีผ่านไป วันซ่างกับจูจิงเวยเจอกันอีกครั้ง แต่เขายังโกรธที่เธอทิ้งไป แต่ก็ห้ามใจตัวเองไม่ได้เมื่อกัน ยิ่งแค้นก็ยิ่งอยากเข้าใกล้