When her friend's job is on the line, ordinary employee Nora dons a disguise as a man to pose as billionaire Charles' date. Amidst the chaos of fake dates, office intrigue, and a web of misunderstandings, an unexpected romance blossoms. But when feelings get real, can love really cross the class divide?
หลังถูกลูกชายกับครอบครัวฝ่ายสะใภ้ไล่ออกจากบ้าน ฉินซูฟางได้รับความช่วยเหลือจากกู้เจิ้นเยี่ยและแต่งงานกับเขาโดยไม่รู้ว่าแท้จริงแล้วเขาเป็นประธานบริษัท หลังแต่งงานเธอยังถูกลูกสะใภ้และครอบครัวฝ่ายสะใภ้เหยียดหยาม ลูกชายหลินห่าวเชื่อแต่ภรรยา ฉินซูฟางขายบ้านบริจาคไตแต่กลับถูกใส่ร้ายจนป่วยต้องเข้าโรงพยาบาล กู้เจิ้นเยี่ยปกป้องภรรยาอย่างเด็ดขาด เมื่อความจริงเปิดเผย ฉินซูฟางตัดขาดจากลูกชาย เริ่มต้นชีวิตใหม่กับรักแท้
Sa araw ng engagement ni Nora Lynn, sinet-up siya ng kapatid niyang babae at naka-one night stand niya si Chris Bryan. Dahil dito, hiniwalayan siya ni Chuck Harris, at itinuring siyang kahihiyan ng Lynn Family. Matapos ang limang taon, bumalik si Nora na may quadruplets, at muling nagtagpo ang landas nila ni Chris Bryan.
แม่สามีเสิ่นเสวี่ยหลานไล่ลูกลายทั้งบ้านตอนลูกสะไภ้เวินหย่ายังอยู่ไฟ ทุกคนต่างก็แปลกใจว่าทำไมแม่สามีกับลูกสะไภ้ที่เคยสนิทสนมเหมือนแม่ลูกแท้ถึงเปลี่ยนไปเป็นศัตรู จนหลังสิบปีพ่านไป วันหนึ่งเสิ่นเสวี่ยหลานพาเด็กวัยสิบขวบมาโรงพยาบาล ทุกคนถึงรู้ความลับว่า แม่สามีมีลูกนอกสมรส
Evelyn's mistake? Taking money from Henry after their one-night stand. She'd loved him secretly for 8 years. Their toxic affair burned hot at night, cold by day. When Henry got engaged, Evelyn tried to leave. But he dragged her back. Now he keeps protecting her. She thinks he doesn't care. Really, he can't let her go.
เมื่อ 13 ปีก่อน หลี่มู่เฉินกับคุณปู่ต่างพึ่งพากัน เอาชีวิตรอดด้วยการเก็บขยะ วันหนึ่งปู่เสียชีวิตอย่างกะทันหัน ทิ้งเพียงสัญญาหมั้นกับตระกูลใหญ่ไว้ให้ หลังสิ้นหวัง หลี่มู่เฉินถูกรับตัวขึ้นเขาคุนหลุนไปฝึกตน 13 ปีต่อมา เขากลับคืนสู่โลกมนุษย์ เป้าหมายแรกคือ “ถอนหมั้น” เขาไม่มีวันยอมเป็นเขยแต่งเข้าบ้านเมีย “จะถอนหมั้น หรือมาใช้นามสกุลผม เธอเลือกเอาเอง”
Desperate to save her mother, Jane Monroe exposes a scandal involving Charles Turner, hoping to escape unscathed. Unbeknownst to her, every move is part of Charles's calculated game. As family pressure mounts and Charles relentlessly pursues her, Jane must walk a dangerous tightrope, never knowing who truly holds the power.
มู่อานเซี่ย คุณหนูที่ถูกแม่เลี้ยงไล่ออกจากบ้าน จำเป็นต้องหาเงินค่ารักษาคุณยาย เธอจึงตามหาพ่อแม่แท้ ๆ และบังเอิญช่วย ลี่หนานหนานที่เป็นลูกชายของลี่จิ่งหรงไว้ ลี่หนานหนานติดใจมู่อานเซี่ยและเรียกเธอว่าแม่ ลี่จิ่งหรงเห็นมู่อานเซี่ยเดือดร้อน จึงเสนอให้เธอทำสัญญาแต่งงานและเป็นแม่ให้ลี่หนานหนานเป็นเวลาสามปี ชีวิตหลังแต่งงานจึงเริ่มขึ้น และความสัมพันธ์ของทั้งคู่ก็พัฒนาขึ้นท่ามกลางอุปสรรคที่ตัวร้ายสร้างขึ้น
Lila Reed, a girl who longed for a happy family, was betrayed by her scumbag boyfriend. Driven by her wish to have a child, she decided to use donor sperm and accidentally met Adrian Crawford the billionaire CEO who needed a contract wife. In the end, the two gradually discovered their true feelings for each other and got happily married.
หรงเซี่ยงไห่ยอมติดคุกแทนน้องภรรยาเพื่อตอบแทนบุญคุณ แต่เมื่อพ้นโทษ กลับถูกตระกูลภรรยาทอดทิ้งและใส่ร้าย เขาจึงตัดขาดกับพวกเขา ก่อนหวนคืนในฐานะผู้นำซานไห่กรุ๊ป เปิดโปงความจริง ทวงคืนศักดิ์ศรี แม้ภรรยาเก่าจะสำนึกผิด แต่ก็สายเกินไป
Rowan Linton, a struggling scholar in Emberdale County, gains three wives through a mysterious system. His kinsman Corbin Linton tries to trade blighted grain for Rowan's wives, but fails. After losing a wager, Corbin is tormented by his wife while Rowan wins Captain Gareth's support.
เสิ่นชิงหลีแอบชอบกู้เฮิงมา 8 ปี อยู่มาคืนหนึ่งทั้งสองเผลอมีอะไรกันโดยไม่ตั้งใจ เสิ่นชิงหลีคิดว่าความรักที่สวยงามจะเกิดขึ้นในชีวิตของตัวเอง แต่กลับเห็นกู้เฮิงโอนเงินให้ ก็เลยคิดว่าจะจบกันแค่นั้น แต่คิดไม่ถึงว่าเขากลับตามติดไม่เลิก กลางวันทำตัวเหมือนไม่รู้จัก แต่กลางคืนกลับคลั่งรัก ความสัมพันธ์ของทั้งคู่จะลงเอยยังไงกันนะ
On Shane Muir's registration day, to save Samuel Fletcher's grandmother, she lost her sight. When the madam brought Samuel to repay the debt, Shane was already taken home. The Muir parents took one million but refused to treat Shane's eye injury, forcing her to marry Walter King from the nearby village to benefit their son.
ทายาทบริษัทยักษ์ใหญ่ “ฉินไต้” และหมอหญิง “เจียงเยว่โหลว” ประสบอุบัติเหตุก่อนสารภาพรัก แล้วทะลุมิติสู่ยุคต้าหยิ่น เขากลายเป็นฮ่องเต้ร่างกายอ่อนแอ ส่วนเธอกลายเป็นสตรีแพทย์ที่ถูกกดขี่ ทั้งคู่ร่วมมือกันใช้วิชาแพทย์สมัยใหม่เอาชนะศัตรู ฟื้นฟูอำนาจ และเปิดเผยใจในคืนเจ็ดดาวประสานก่อนกลับสู่โลกปัจจุบัน เขาจีบเธออีกครั้งในนามที่แท้จริง
Fifteen years ago, Lila risked her life to save young Steve, leaving only a crescent moon necklace. Years later, he married her after a whirlwind one-night stand but mistakenly believed Clara was his savior. Cold to Lila, little did he know—his true white moonlight was his wife all along.
เพื่อให้ได้มรดกมหาศาลจากพ่อที่ทิ้งไว้ให้หญิงแปลกหน้า "ซ่งเซิงเซิง" เผ่ยหยิ่นชวนจึงวางแผนเข้าใกล้เธอ เซิงเซิงรู้ดีว่าไม่ควรรักเขา แต่กลับตกหลุมรักในความอบอุ่นของเขาทีละน้อย จนเมื่อความจริงถูกเปิดเผย เธอเลือกจะจากไป ทว่าเขากลับรักเธอจริงไปแล้วและปล่อยเธอไม่ได้
Nina Sullivan, thought to be deeply in love with Brandon Chase, shocks all by stabbing him on their wedding day. Years earlier, a tragedy—believed to be orchestrated by the Chase Family for an organ transplant—killed Nina's loved ones. Driven by revenge, Nina enters Brandon's life as his lover, biding her time to strike back.
นางเอกนักเรียนต่างชาติช่วยพระเอกทายาทตระกูลเจียงโดยบังเอิญ และตั้งครรภ์ในคืนเดียว ถูกไล่ออกจากโรงเรียนและคลอดลูกต่างประเทศ พระเอกตามหาผู้มีพระคุณแต่ไม่รู้ว่าเป็นเธอ ภายใต้แรงกดดันครอบครัว เขาต้องแต่งงานกับนางเอกโดยไม่รู้ความจริง ทั้งคู่ใช้ชีวิตร่วมกันและตกหลุมรักทีละน้อย แต่เมื่อพระเอกได้ยินว่าพบหญิงที่ตามหา เขาจำใจหย่า ก่อนค้นพบว่าคนที่เฝ้ารอก็คือนางเอกที่อยู่ข้างเขามาตลอด
Summer and Julian’s seven-year secret crush unfolds from a fleeting seaside encounter to a fateful college reunion. Amid misunderstandings and family obstacles, their feelings quietly grow. As graduation approaches, a heartfelt confession with roses and a ring marks the journey from school uniforms to wedding vows.
เมื่อ 7 ปีก่อน ซูชิงชิงเผลอมีความสัมพันธ์กับฮั่วเสวียนเย่โดยไม่ได้ตั้งใจ แล้วก็มีลูกฝาแฝด หนึ่งคนถูกขโมยไป อีกคนอยู่กับเธอตลอดหลายปี พอกลับมาจากต่างประเทศ เธอก็ได้เจอกับคุณชายฮั่วที่หน้าตาเหมือนลูกของเธอเป๊ะ แล้วความจริงก็เปิดเผยว่าเขาคือลูกชายอีกคนของเธอ ฮั่วเสวียนเย่ก็จำได้ว่าเธอคือแม่ของลูก สุดท้ายครอบครัวก็ได้กลับมาอยู่พร้อมหน้าแบบอบอุ่น
Susan Grant dies in a car accident and wakes as Mrs. Holden. She helps Ethan Holden against William Holden but soon realizes her mistake after a setback. As Susan grows closer to William, family betrayal threatens their happiness. In the end, Susan reveals the truth, chooses love, and finds joy with William and their child.
ลินดามาจากครอบครัวที่ให้ความสำคัญกับลูกชายมากกว่าลูกสาว เธอมีพรสวรรค์ที่โดดเด่นแต่กลับไม่ได้รับความสนใจจากพ่อ พ่อของเธอทุ่มเททุกอย่างให้กับน้องชาย หวังว่าน้องชายจะฝึกฝนวิทยายุทธจนเก่งกาจและสามารถสืบทอดตำแหน่งหัวหน้าตระกูล ยอมเสียสละพี่น้องตระกูลเดชาพิทักษ์ได้ แต่ลินดาไม่ยอมแพ้ โชคดีที่ได้อาจารย์ใหญ่รับเป็นศิษย์ แม่ของเธอกลับถูกทรมานในตระกูลเดชาพิทักษ์เพราะปล่อยให้ลินดาหนีไป หลังจากที่ลินดาเรียนรู้วิทยายุทธที่ยอดเยี่ยมแล้ว เธอตัดสินใจลงจากเขาเพื่อช่วยแม่และลงโทษคนชั่ว
After a fateful night with Alexander Harrison, Lana Sinclair learns she's pregnant. Scarred by her mother's past, she shuns love yet agrees to a secret marriage to protect her baby. As Alexander earns her trust, fear softens into hope, and Lana dares to embrace real love and a hard-won future.
แฟนที่คบกันมาเจ็ดปีของซางชู่จือ ส่งเธอขึ้นเตียงกับซางอวี่โจว ซึ่งเป็นลุงของเขา เพื่อแลกกับเงินลงทุน แต่ไม่คาดคิดเลยว่า คุณซางที่เย็นชากลับไม่ขับไล่เธอออกไป แถมยังรีบไปจดทะเบียนสมรสกับเธออย่างรวดเร็ว ยิ่งคิดไม่ถึงว่า ทุกอย่างล้วนเป็นแผนของซางอวี่โจวที่วางแผนมานาน
Six years ago, Kelly chose to end her relationship with Philip to prevent him from being burdened by her debts. Their paths cross again six years later, when Kelly, in need of funds for her daughter's surgery, finds herself entangled with Philip once more.
เจียงหรงเติบโตมาแบบเป็นที่รักของทุกคน แต่กลับโดนเจียงเสวี่ยลูกบุญธรรมป้ายความผิด จนถูกพ่อแม่แท้ ๆ กับคู่หมั้นส่งเข้าคุก พอพ้นโทษก็ยังถูกมองด้วยอคติ สุดท้ายเธอตัดสินใจบินไปเรียนต่อที่สถาบันออกแบบรอยัล กระทั่ง จดหมายตัดขาด และความจริงถูกเปิดเผย ครอบครัวเจียงกับกู้เจิ้นถิงถึงได้รู้สึกเสียใจอย่างหนัก
The self-made young entrepreneur Brown Lee bumped into his father James Lee, who works as a security guard, in a top banquet hall. People all thought that the organizer didn't drive James out on account of Brown, even though James's behaviors embarrassed Brown over and over again. However, little did everybody know that the seemingly untidy man, who completely ignored the etiquette of upper-class society, was actually a business tycoon who had retired from the field.
เมื่ออายุ 18 เวินหนิเริ่มมีคบกับมู่ถังเซิงแบบลับๆ ผู้ใต้บังคับบัญชาพ่อเอง ตั้ง 10 ปี แต่เมื่อพี่ชายเธอเสียชีวิตในสนามรบ และพ่อก็ป่วยหนัก เธอได้อ้อนวอนผู้ชายที่อายุมากกว่าเธอ 8 ปีนี้เป็นครั้งที่ 10 เพื่อขอให้เขาแต่งงานกับเธอ เพื่อเป็นกำลังใจให้พ่อและพี่ชายที่จากไป แต่มู่ถังเซิงปฏิเสธเธออีกครั้ง และหันไปรับคบกับเย่หวั่นซิน เด็กสาวที่รักมาตั้งแต่เด็ก ครั้งนี้ เวินหนิง ไม่ได้ร้องไห้อาละวาดอีก เธอกราบที่หน้าพระพุทธรูปจับสลากเลือกโจวเหย่ หัวหน้าทีมทหารรับจ้างที่ดุร้าย กำหนดวันแต่งงานเร็วๆ
To save her grandmother, country girl Caroline Logan journeys to Sea Town. On the way, she rescues and tends to Howard Lewis, a powerful but injured gang boss. Grateful and captivated, he becomes her most devoted protector upon their arrival, launching a whirlwind and overbearing courtship.
ในราชวงศ์เทียนหยวน เซี่ยหยูเหอเป็นข้าหลวงของสำนักล้างเสื้อและถูกคนอื่นรังแกและดูถูก วันหนึ่งเธอได้พบเจอพระราชาเสี่ยวจิงเช่ออย่างบังเอิญและนอนคืนเดียวกัน แต่เสี่ยวจิงเช่อคิดเธอเป็นผู้หญิงจงใจมาใกล้ชิดกับเขาเพื่อเงินและอำนาจ เพื่อปิดปากเธอ เสี่ยวจิงเช่อทิ้งสร้อยหยกไว้แล้วจากไป ซึ่งทำให้เธอเสียใจมาก อีกไม่นานเธอรู้ว่าตัวเองเป็นท้องแล้ว เพื่อหลีกเลี่ยงคนอื่นมาใส่ร้ายและปกป้องลูกเอง เธอพยายามหนีจากพระราชวัง หลังจากคู่นี้ได้ประสบความยากลำบากมากมายแล้วจนได้คบกันอีก
Thirty years ago, the rich young man Winston fell in love with Suzy but was forced to marry the wealthy young lady Janet. After Janet's death, Winston was also diagnosed with cancer. He wanted to return to his hometown to see Suzy for the last time, but was stopped by his son Dylan. In the end, Winston and Suzy finally recognized each other and made up for their regrets.
ซูเหลียนซิง ถูกพ่อแม่บุญธรรมและแฟนหนุ่มบังคับขายค่ำคืนแรกเพื่อหาสินสอดให้ลูกแท้ ๆ แต่กลับถูกนายทัพหนุ่มนานกั๋ว ฝู่เย่หมิง ประมูลไปและขอแต่งงาน เธอปฏิเสธเพราะยังรักเจียงซวนเหอ ทว่าเมื่อเห็นเขาขแต่งงานกับซูหลิวอินต่อหน้า จึงสิ้นศรัทธาและยอมแต่งกับฝู่เย่หมิง หลังแต่งงาน เธอเข้าใจผิดว่าฝู่เย่หมิงรักคนอื่น จึงหนีไปและถูกกักขังนานห้าปี ห้าปีต่อมา บุตรชาย ฝู่ปู้ฮุ่ย พบพ่อและพยายามช่วยแม่ จนความจริงเปิดเผย ฝู่เย่หมิงช่วยเหลียนซิงออกมาและสังหารคนทรยศ แม้เหลียนซิงจะบอบช้ำ แต่ด้วยความรักและการดูแลของฝู่
With a childhood filled with Love and abundance, Gigi Philips grows up to be ray of sunshine with nothing but love and sweetness. James and Laura Philips (Gigi's Parents) own and control the biggest shares of the cosmetic industry, ROSE beauty and cosmetics. Gigi is being groomed to take over the company as the only existing heiress of her parents...吉吉-飞利浦(Gigi Philips)的童年充满了爱和富足,长大后的她就像一缕阳光,充满了爱和甜蜜。詹姆斯和劳拉-飞利浦(吉吉的父母)拥有并控制着化妆品行业最大的股份--ROSE 美容化妆品公司。吉吉是父母唯一的继承人,她正被培养来接管公司......
เมื่อสิบปีก่อน เย่อันผู้มีอำนาจเศรษฐีต้องโทษจำคุกสิบปีเนื่องจากทำร้ายภรรยาเก่ากับชายชู้ที่ร่วมมือฆ่าลูกสาวคนโตของเขา หลังพ้นโทษเขาได้ตามหาลูกสาวคนเล็ก เย่อิ๋ง แต่เธอกลับมองว่าพ่อเป็นอาชญากร ความจริงที่เย่อันบอกลูกได้แค่ว่า เขาจัดเตรียมทุกอย่างไว้ก่อนติดคุก แต่ทั้งครอบครัวของหลิวจื้อ กลับทารุณเย่อิ๋ง เย่อันจึงเผยพลังอำนาจที่แท้จริงด้วยความโกรธ ส่วนด้านเย่อิ๋งกลับถูกสามีหลอกใช้ให้ล้างแค้นแม่ แต่ในที่สุด หลินเว่ยหลุดปากเผยความจริงทั้งหมด เธอถึงได้รู้ว่าตัวเองถูกหลอกมาตลอด
Wendy Jensen grew up unloved and alone. One wrong move, and she ended up tied to Miles Quinn. He was cold, distant, and feared by everyone, including her. But the more he saw her, the harder he fell. When her friend tried to confess his feelings for her, Miles stepped in, took her hand, and never let go.
เมื่อครอบครัวล้มละลาย พ่อที่หัวใจวายต้องการเงินก้อนใหญ่เพื่อผ่าตัดเป็นการด่วน เซี่ยซือเวย จึงหมดหนทาง ต้องไปขอความช่วยเหลือจาก กู้เยี่ยนโจว และยอมตกลงเป็น คนรักตามสัญญา ของเขาเป็นเวลาหนึ่งปี แต่เมื่อเธอตั้งท้อง เธอกลับได้ยินข่าวการหมั้นของ กู้เยี่ยนโจว
Herbalist Wren & Shawn Lillian have twins. Years later, Shawn returns as Wren discovers a secret—until Monica claims Lily is his daughter. Twins Tom & Lily use their mystical bond to expose the conspiracy, reuniting their family.
เสิ่นลั่วฮาน ทนสามีเอาเปรียบและดูถูกมาหลายปี จนกระทั่งในงานเลี้ยงครบเดือนลูกสาว เธอกลับพบว่าสามีกับเพื่อนเป็นชู้กัน แถมลูกแท้ ๆ ของเธอก็ถูกสลับตัว ครั้งนี้... เธอจะไม่ทนอีกต่อไป เธอจะลุกขึ้นมาเอาคืนจากสองคนนี้ให้สาสม
To learn the whereabouts of his parents, Alden Vance promised to act like a mute for ten years and married into the Carney family as a live-in son-in-law. During the past dacade, he had dedicately served the Carneys, silently putting up with their humiliation and insults. Now, the agreed time finally came, and he was ready to show off his real wealth and power—time to shock those who underestimated him and wreak vengeance.
เพื่อตอบแทนบุญคุณ นางเอกต้องอดทนกับการแต่งงานนานถึงสามปี แต่กลับถูกปฏิบัติอย่างเย็นชา เธอรู้สึกเสียใจมากจึงตัดสินใจหย่าร้าง เธออุทิศตนให้กับการวิจัยทางวิทยาศาสตร์ สองปีต่อมา กลับมาอีกครั้งในฐานะนักวิชาการที่อายุน้อยที่สุด แม้ว่าอดีตสามีจะรู้ตัวว่าทำผิด แต่ก็สายเกินไปเสียแล้ว ความพยายามทั้งหมดของเขาที่จะรักษาความสัมพันธ์ไว้ กลับไม่มีผล สุดท้ายเขาทำได้เพียงมองแผ่นหลังอันมีความสุขของเธอ
Heiress Sara Lane is suffering from poison when a mysterious beggar, Mark Luvane, steps in with a miraculous cure. Though everyone doubts his skills, he turns out to be the legendary War God and Healer Sage—and Sara is his reincarnated true love. Eventually, Mark silences the doubters, defeats his enemies, and wins Sara's heart.
หญิงสาวคนหนึ่งได้ยินแฟนหนุ่มจะไปรับแฟนเก่าที่กลับมาจากต่างประเทศ เธอผิดหวังและตัดสินใจไปศึกษาต่อที่ต่างประเทศ แฟนหนุ่มตั้งตารอแฟนเก่ากลับ เธอตั้งตารอย้ายไปต่างประเทศเช่นกัน เธอแสดงความเย็นชาใส่เขา แต่เขาไม่รู้สึกสงสัย จนเธอหายไป เขาเลยเริ่มคิดว่าเธอคือคนสำคัญที่สุดและออกตามหาเธอ
Lost since childhood, Clara grew up in an orphanage with a hidden gift for healing. She was nearly taken in by the Seine Family, but instead was adopted by the elite Foster Family. From curing the Madam to being revealed as their biological daughter, Clara became the beloved jewel of the family.
ชาติที่แล้ว เชียนเชียนมุมานะจนสำเร็จวิถีเซียน และแต่งงานกับชางมู่ ขุนนางแห่งแดนสวรรค์ จนชางมู่ขึ้นเป็นฮ่องเต้แห่งสวรรค์ แต่ความพยายามของเชียนเชียนทำให้มู่ตาน เพื่อนสนิทของนางอิจฉา นางจึงฆ่าเชียนเชียนและจบชีวิตตัวเองตามไป แต่สวรรค์มีเมตตาให้เชียนเชียนได้กลับมาเกิดใหม่อีกครั้ง ครั้งนี้นางจึงพยายามเปลี่ยนชะตาเพื่อไม่ให้ซ้ำรอยเดิม หลังจากฝ่าฟันอุปสรรค นางได้เจอรักแท้และครองรักกันตราบนิรันดร์
Married for three years, Lulling Zane faces betrayal from her husband, Baldwin Lee, who cheats on her with the young and beautiful salesgirl, Jane Davis. Heartbroken, Lulling initially wants to save their relationship, but she overhears her husband and his mistress plotting against her. They plan to have her locked in a mental institution! Furious and unable to tolerate their schemes any longer, Lulling decides to fight back. If they want to ruin her, she will make sure they pay the ultimate price. Determined to reclaim everything that rightfully belongs to her, Lulling embarks on a journey to bring them down. As she outsmarts her unfaithful husband and his mistress, she uncovers more secrets, and long-buried truths from years ago begin to surface...
คุณหนูตระกูลใหญ่ซังเย่า หมั้นหมายกับประธานบริษัทฮั่วเฉิน แต่ในวันแต่งงานกลับเกิดอุบัติเหตุจนซังเย่าหายตัวไปและถูกประกาศว่าเสียชีวิต เหยียนเข่อไม่ยอมเป็นภรรยาของหลี่ซานมู่จึงหนีออกมา และได้พบฮั่วเฉินอีกครั้ง แม้เธอจะยังจำตัวเองไม่ได้ แต่ฮั่วเฉินก็เผลอใจดูแลเธอ เพราะเธอเหมือนคนรักเก่าไม่ผิดเพี้ยน สุดท้ายความจริงเปิดเผย เหยียนเข่อก็คือซังเย่า และทั้งสองก็กลับมาอยู่เคียงข้างกันอีกครั้ง
After Felicity's mother passed away, she was adopted by a tycoon. In the new family, all of them doted on her so much. In return, she unmasked the traitor, healed her uncle's legs, and caught the killer. Life was sweet. But one day, her scumbag dad came to find her. The tycoon said, "Steal my girl? No way!"
เยียนจ้าวเสวี่ย อดีตนักธุรกิจระดับเทพ ถูกน้องชายและสามีหลอกให้ยกกิจการให้เจ้าหยู่ถิง กระทั่งถูกหักหลังและสังหาร เมื่อเกิดใหม่ เธอตัดสินใจแก้แค้น ยกเลิกสัญญาแต่งงานต่อหน้าสาธารณชน เปิดโปงความสัมพันธ์ลับๆ ของเจ้าหยู่ถิงกับสามีเอง พร้อมสั่งห้ามให้เจ้าหยู่ถิงเข้าใกล้วงศ์ตระกูลเยียน แม้น้องชายยังคงถูกหลอก เยียนจ้าวเสวี่ยไม่ยอมหยุด เธอใช้ทุกวิธีตบหน้าการโกหก และพิสูจน์ว่า “ราชินีคนนี้ ไม่อ่อนข้อให้ใครอีกแล้ว
On her engagement eve, Cindy Lynn escapes her fiancé's betrayal and family's ruthless plot. A collision with Kevin Fisher - Hyson City's most dangerous tycoon - leaves her pregnant. When he acquires her hotel workplace, power games and forbidden attraction erupt. Cindy claws her way up through grit, yet unravels under Kevin's incendiary pursuit.
เรื่องราวเกี่ยวกับทายาทของตระกูลร่ำรวยที่พยายามหนีการหมั้นหมายที่พ่อจัดให้ โดยการเข้าไปเป็นนักศึกษาฝึกงานในบริษัทแห่งหนึ่ง แต่กลับต้องเผชิญกับการกลั่นแกล้งจากคนที่แอบอ้างตัวเป็นทายาทของตระกูลและหลอกลวงคนในบริษัท ระหว่างนั้น เธอและเจ้าของบริษัทต่างตกหลุมรักซึ่งกันและกัน โดยที่ไม่รู้ว่าทั้งคู่คือคู่หมั้นที่พ่อของเธอได้จัดเตรียมไว้ตั้งแต่ต้น ทั้งคู่ต้องฝ่าฟันอุปสรรคและความยากลำบากมากมาย ก่อนที่ทุกอย่างจะลงเอยด้วยดี และทั้งคู่ก็ได้เป็นคู่รักกันในที่สุด
Lynn needs a wife to fix his "problem" and claim his fortune. Tara signs on as his therapy - until pretend kisses turn real. Now his biggest issue isn't impotence...it's love.
เฉินชีชีไปเที่ยวป่ากับแฟนหนุ่มฉินเยว่และหลินอวี้เซวียนเพื่อนสนิท ระหว่างทางเธอดันฝันเห็นงูเหลือมยักษ์ แถมยังฝันว่าโดนแฟนกับเพื่อนหักหลังอีก ตื่นมาก็คิดว่าแค่ฝันร้าย ที่ไหนได้ ทุกอย่างเกิดขึ้นจริง เธอพยายามเตือนทุกคน แต่ไม่มีใครเชื่อ สุดท้ายคนที่เชื่อเธอรอด ส่วนคนที่หักหลังเธอเจอเวรกรรม
Mario Lee, a college student, sees his life change when his dad marries Chris Shale, the city's richest woman, giving him nine stunning stepsisters. Teased by them, he activates a system that rewards first-time achievements, helping him succeed and win their respect.
เยว่เอ๋อร์ไปเป็นทหารแทนพี่ชาย เพราะอยากรักษาตำแหน่งขุนนางให้ตระกูลตัวเอง พอชนะได้ ก็โดนพี่ชายแย่งความดี แถมยังโดนบังคับให้แต่งงาน สุดท้ายตายแบบไม่เป็นธรรม เธอเกิดใหม่ในฐานะราชินีแห่งการล้างแค้น ครั้งนี้ เธอจะไม่ยอมให้ใครมากำหนดชีวิตตัวเองอีกต่อไป
After a one-night accident, Jayde Simpson found herself pregnant with CEO Kevan Green’s child—only to have the baby taken at birth. Years later, she got a cleaner job in Green Group to find her son. On day one, she meets her child… and gets chosen by Kevan’s mother to be future Mrs. Green. From there, her rise begins!
เซี่ยวหยานเป็นคนที่มีพรสวรรค์และได้รับการถ่ายทอดวิชายุทธจากยอดปรมาจารย์ทั้งสามท่าน แต่ทั้งสามท่านไม่เคยเอ่ยปากชมเขา ทำให้เซี่ยวหยานคิดว่าตัวเองไร้ความสามารถ ผนวกกับเขามาจากตระกูลที่มีฐานะที่ต่ำต้อย เขาจึงเลือกที่จะดำเนินชีวิตอย่างอดทนและเจียมตัว จนกระทั่งในการประลองของสำนัก เซี่ยวหยานซึ่งคิดว่าตัวเองไร้ความสามารถ กลับเผยพลังที่น่าทึ่งจนทำให้ทุกคนตกตะลึง วิทยายุทธที่แก่กล้านี้ทำให้ศัตรูอิจฉา และทำให้คนในครอบครัวตกอยู่ในอันตราย ท้ายที่สุดเซี่ยวหยานสามารถปลุกพลังพิเศษในตัวเองและจัดการกับศัตรูได้สำเ
Audrey Lindsay was called by her husband Elmer Foley and mother-in-law Rosie Rowe to the courthouse to get divorced. Rosie looked down on Audrey, claiming the Foleys were about to cooperate with the Premier Group and that Audrey was unsuitable for Elmer. Though Audrey claimed to be the Premier Group CEO, no one believed her. After seeing Elmer's true nature, Audrey agreed to the divorce. Wanting custody of their daughter Dory, Audrey was instead framed when she witnessed Rosie abusing Dory. Driven out of the Foley home, Audrey suffered humiliation from Elmer's lover, Flora. Determined to prove her identity, Audrey attended the Premier Group gala. Revealing her status, she turned the tables on Flora and Rosie, causing Elmer to regret. An assassin targeted Audrey, but Elmer risked his life to save her. Moved by Elmer's sacrifice, Audrey reconsidered him. Their relationship deepened until Audrey forgave Elmer, heroically defending him and defeating the villains.
ไป๋ลั่วเฝิงถูกแม่ฉีจวินใช้เงินบีบให้ตัดใจทั้งที่ตั้งใจจะหนีไปด้วยกัน ห้าปีต่อมา เธอกลายเป็นหมอมือทองและเลี้ยงลูกสาวของเขาเพียงลำพัง ฉีจวินเสียความจำไป แต่เมื่อได้เจอเธออีกครั้งกลับหวั่นไหวอย่างควบคุมไม่ได้ คู่หมั้นเขาซินโรวเห็นเขาท่าไม่ดีจึงเปิดศึกใส่ลั่วเฝิง ทำให้ทั้งคู่เข้าใจผิดซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนท้ายที่สุดความทรงจำของฉีจวินฟื้นคืน ความจริงถูกเปิดเผย ทั้งคู่กลับมารักกัน ส่วนซินโรวสติแตกจนต้องเข้ารักษา
After getting drunk, Aria accidentally slept with her best friend’s brother, whom she secretly liked. They married hastily. She thought it wouldn’t last long, but after the marriage, Julian doted on her—turned out that accident was his plan. Actually, Julian had secretly loved her all along…
ในยุคยู่หลิง เลือดสีโคลน(คนที่ไม่มีพลังปฏิหาริย์)ก็ต้องเป็นทาสตลอดชีวิต มู่โยวโยวเพื่อหลีกเลี่ยงถูกพ่อแม่ขาย จึงหนีเข้าในภูเขาฟ้าร้องและช่วยชีวิตเหลยอู๋เจี๋ยที่กำลังข้ามกัลป์และเป็นประมุขของตระกูลเหลยด้วย เพราะยาน้ำฮิฮวนสองคนนี่มีลูก แต่เพราะเลือดสีโคลนคลอดลูกมันเป็นเรื่องผิดคุณธรรมและอันตรายด้วย โชคดีที่เหลยอู๋เจี๋ยช่วยชีวิตพวกเธอโดยบัวหิมะเทียนซาน แต่เรื่องนี้ทำให้เขาได้รับโทษหนักมาก เพื่อป้องกันลูกของตน พวกเธอสองคนตกลงร่วมมือสู้กับโชคชะตา
1) Becca's summer fling with Tally's father James takes an unexpected turn, entangling her in a whirlwind of forbidden passion. As she navigates the line between desire and deceit, will her secrets unravel everything she holds dear? 2) Becca enjoys a hot Miami summer with her best friend Tally when Tally's dad James joins them. James and Becca give in to their desire for each other. However, Becca's decision to take her best friend's dad as her lover has dangerous consequences. 3) Becca needed the break after a rough year attending Yale and a break-up with her boyfriend. She didn’t expect for her summer of fun to include sleeping with James, the Italian Stallion–her best friend's father. Knowing it’s wrong, she allows James to pull her into a vortex of pleasure that has her breaching the surface of reality and grasping for survival. Can Becca endure this pleasure without Tally finding out? Or will her secrets cause her world to crash around her?
เสิ่นชูเหยาหลงรักเซี่ยเจียหลานมาหลายปี แต่สุดท้ายกลับถูกหลอกให้แต่งงาน พอรู้ความจริงว่าเขาแต่งเพื่อช่วยน้องสาวบุญธรรม แถมยังแอบถ่ายคลิปตอนที่มีความสัมพันธ์กันไว้เพื่อประจานต่อหน้าทุกคน เสิ่นชูเหยาก็ตัดสินใจเดินจากมาอย่างสง่างาม เริ่มต้นใหม่กับรักแท้ ทิ้งให้เขาเสียใจไม่รู้ลืม
Needing money, Ethan becomes an undertaker for the restless dead—people in a phantom state, harboring alien insects. By fulfilling their final wishes, he earns energy stones, gaining powers. This leads him to uncover the truth behind his missing father, a famed undertaker himself, and a conspiracy by elites seeking immortality.
ซูอวิ๋นเจา นางพญางูตัดสินใจลงมายังโลกมนุษย์ เพื่อตอบแทนบุญคุณ เฉินเยี่ยนฉือ แม่ทัพแห่งต้าหวงที่เคยช่วยชีวิตนางยามเป็นงูน้อย เฉินเยี่ยนฉือเข้าใจว่านางคือเทพงูที่เขาศรัทธามาตลอด เขาจึงให้คำมั่นสัญญาว่าจะแต่งงานกับนาง แต่เมื่อเขากลับจากสมรภูมิ กลับพา เจียงจื่อ เทพธิดาของวิหารเทพงูมาด้วย และประกาศลั่นว่าจะอภิเษกกับสตรีผู้นี้! คำสัญญาที่เขาได้เคยกล่าวไว้ได้ถูกโยนทิ้งอย่างไม่ไยดี เมื่อรักแท้ถูกทรยศ นางพญางูเลือกจะจบเรื่องราวนี้ด้วยการจากลาหรือส่งบทลงโทษอันสาสมให้ผู้ทรยศ?
After a chance encounter, Charlotte and Edward enter a contract marriage to help their families. As they face life’s challenges together, Edward’s warmth and support draw them closer, turning their arrangement into love. Through trials and growth, they ultimately find happiness together. Adapted from Fanqie Novel My CEO Darling
คุณหนูตระกูลเจียง เจียงหย่าหลงรักคนขับรถจนยอมตัดขาดกับครอบครัว แต่กลับเสียชีวิตตอนคลอดลูก ทิ้งลูกสาวซ่งเนี่ยนหย่าไว้ ส่วนคุณปู่ก็ตามหาหลานมาหลายปี แต่ลูกบุญธรรมเจียงอี่เฟิงกลัวเจียงหย่ากลับมาแล้วจะเสียทุกอย่างไป เลยวางแผนให้ซ่งเนี่ยนหย่าตัดขาดกับตระกูลเจียง
Emily Stone transmigrates into a novel as the villainous female lead who abandons her husband, Commander Charlie Ford, for her childhood sweetheart, Stephen Reed, only to be killed by Stephen. On the eve of her divorce from Charlie, determined to change her fate, Emily resolves to save her marriage and avoid the tragic end.
ชาติที่แล้ว ฉินอวี่หว่านถูกน้องชายบุญธรรมที่ได้รับการรักและเพื่อนสนิททรยศจนครอบครัวตายยกบ้าน แสงสว่างแห่งพระพุทธเจ้าส่อง ทำให้เธอเกิดใหม่ในคืนคลอด เมื่อกลับมาเกิดใหม่ คลอดลูกสำเร็จ ล้างแค้นน้องชายจอมวางแผนและเพื่อนสนิทปลอม กู้คืนความรักจากสามีเก่า ชิงบริษัทคืนมือ ส่งคู่ปรับเข้าคุกได้รับการยอมรับจากครอบครัวสามีอีกครั้ง ชีวิตใหม่…เต็มไปด้วยความสุข
Waking up in a medieval empire as an eunuch?! With a system that auto-mastered every combat skill, Vance rises from eunuch to war hero, even becoming the Emperor. One snip, all grit, no quit.
ม่อหลิงเยว่ แม่ทัพหญิงถูกลอบทำร้ายตกหน้าผา สูญเสียความจำ ใช้นามใหม่ว่าชางเยว่ชิง แต่งงานแทนหลิวสือเฟยแต่ถูกทอดทิ้ง ต่อมาฟื้นความจำ ร่วมมือรัชทายาทเซี่ยฉางเยี่ยน เปิดโปงแผนร้ายไทเฮากับเหลียงท่านอ๋อง ล้างแค้นสำเร็จ ปราบศึกต่างแดน และครองรักกับฉางเยี่ยนที่ขึ้นครองราชย์
After her 18th birthday, Lorelai Johnson suddenly lost her voice and spent three years in silence. One day, after accidentally kissing a cold and arrogant guy, she miraculously regained her ability to speak. She thought she was cured—until she woke up the next day mute again. Lorelai finally realized: as long as she kisses that aloof boy, she can speak again!
Apprentice Jason witnesses his master, Edward, being poisoned and framed by his brother and a seductress. They are both left for dead. Rescued by an heiress but amnesiac, he spends years recovering. Returning under a new name, he meticulously plots a long game of revenge against the culprits who ruined his life.
เทพบู๊หลิวซูหลี ประสบอุบัติเหตุและสิงร่างเย่หลิงซัน ลูกสาวของศิษย์ที่ล่วงลับไป จากนั้นพบญาติของตระกูลเย่มาหาเรื่องที่สำนักการต่อสู้ เธอจึงช่วยปกป้องสำนักการต่อสู้ของลูกศิษย์ หลังจากนั้นฮั่นลี่หมิง ซูรั่วกับคนอื่นมาท้าทายเพื่อชิงของล้ำค่าไม้ต้วนเฟิงไป เด็กเทพบู๊จะเอาชนะหรือไม่...
Logan Shawn faced humiliation on a blind date but discovered a mysterious system soon after. Meeting wealthy landlady Sabrina Summers and campus belle Louisa Scott, his luck changed. Evicted by his mother, his love life soared, propelling him to success.
เจ็ดปีก่อน กู้ซิงว่านใช้มีดแทงพ่อแท้ๆ ของตัวเองจนตาย เลยติดคุก ห้าปีก่อน ย่านจินรออยู่หน้าประตูเรือนจำ แต่สิ่งที่ได้รับกลับมีเพียงประโยคที่ว่าหล่อนถูกปล่อยตัวไปก่อนแล้ว ผ่านไปเจ็ดปี พวกเขากลับมาเจอกันอีกครั้งที่ห้องสัมภาษณ์ เธอมองเขาที่นั่งอยู่ด้านล่างด้วยความตะลึง แต่ย่านจินกลับทำเป็นไม่รู้จักกัน ทำให้กู้ซิงว่านหมดหวัง เธอเลยตัดสินใจจะจากไป ทิ้งจดหมายลาออกไว้ แต่ย่านจินกลับเสียสติไป จับตัวกู้ซิงว่านถามว่า เธอจะไป… (อีกแล้วไง)
Betrayed by her deceitful ex and left childless, Mia Gerber craves revenge. Her first step? A strategic marriage to a cold-hearted heir!
หลินอันอี้ถูกใส่ร้ายเพราะความอิจฉา จนทำให้สูญเสียความสามารถในการมีบุตรจนต้องหย่าร้าง หลังจากนั้นเธอรับเลี้ยงเด็กกำพร้าคนหนึ่งไว้ สามปีต่อมาพ่อแท้ ๆ ของเด็กฟู่ซือเย่กลับมา ฟู่ซือเย่ปิดบังตัวตนและแต่งงานกับหลินอันอี้เพื่ออยู่ใกล้ลูก แต่กลับตกหลุมรักเธอเข้าเต็มหัวใจ สุดท้ายความจริงเปิดเผยว่าเธอคือแม่แท้ ๆ ของลูก ความสัมพันธ์ของทั้งสองจึงเริ่มลึกซึ้งขึ้น
Widow Diana's new husband, Charles, fell off the cliff searching for her son, who was taken by her sister-in-law on their wedding day. Fifteen years later, Diana, ill with leukemia and ready to give up, was found by Charles—now a CEO with amnesia—who returned guided by a handkerchief to find his wife.
เสินโจวหยวน ตั้งแต่เกิดก็ถูกแม่เห็นเป็นคลังเลือดของพี่ชาย แล้วถูกพี่ขายให้เถ้าแก่หวังด้วย ในขีดอันตราย เธอได้พบกู้ซีเฉินที่แพ้กับผู้หญิง แล้วสองคนนี่เสียกันโดยบังเอิญ แต่ไม่นึกเลยว่าเสินโจวหยวนได้ท้องเป็นแฝดสาม หลังจากนั้น ลิขิตรักแห่งฮีลเลอร์ก็เริ่มแล้ว....
After a family tragedy, Winnie Scott and her mother seek refuge with the powerful Graham family. Despite her role as a servant, Winnie's talent elevates her to the position of concertmaster in an orchestra. She shares a deep, secret bond with Evan Graham, the young master, but his forced engagement to Yvonne drives them apart. Trapped between Evan's possessiveness, Yvonne's schemes, and Mrs. Graham's oppression, can Winnie summon the strength to break free from her fate and reclaim her life and her heart?
หญิงสาวไล่ตามความรักจากชายคนหนึ่งนานนับสิบปี แต่สุดท้ายก็โดนทิ้ง วันหนึ่งเธอบังเอิญพบกับฮั่วสุย และตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับฮั่วสุยโดยบังเอิญ แม้ว่าในเช้าวันถัดมาจะเสียใจและคิดว่าตัดสินใจผิดพลาด แต่เมื่อทุกอย่างเกิดขึ้นแล้ว บู่ว่านจึงเลือกที่จะปล่อยวางและอยู่ต่อไป หลังจากเริ่มใช้ชีวิตร่วมกัน ความสัมพันธ์ของทั้งสองเริ่มพัฒนา ฮั่วสุยกลายเป็นสามีสายเปย์ รักและใส่ใจเธอในทุกๆเรื่อง จนกระทั่งเธอพบว่าความจริงแล้วเขาคือผู้ชายที่เธอตามหามาตลอดสิบปี
Gambling god Aeron witnessed his wife die before his eyes. So he swore to fight against gambling, but was killed by Leon. By a twist of fate, he awakens in Euan's body in Southeast Asia. He discovers his son trapped in a rigged game and must save him!
หญิงสาวไล่ตามความรักจากชายคนหนึ่งนานนับสิบปี แต่สุดท้ายก็โดนทิ้ง วันหนึ่งเธอบังเอิญพบกับฮั่วสุย และตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับฮั่วสุยโดยบังเอิญ แม้ว่าในเช้าวันถัดมาจะเสียใจและคิดว่าตัดสินใจผิดพลาด แต่เมื่อทุกอย่างเกิดขึ้นแล้ว บู่ว่านจึงเลือกที่จะปล่อยวางและอยู่ต่อไป หลังจากเริ่มใช้ชีวิตร่วมกัน ความสัมพันธ์ของทั้งสองเริ่มพัฒนา ฮั่วสุยกลายเป็นสามีสายเปย์ รักและใส่ใจเธอในทุกๆเรื่อง จนกระทั่งเธอพบว่าความจริงแล้วเขาคือผู้ชายที่เธอตามหามาตลอดสิบปี
Lena Topp was bullied by Joan Shum. Her twin elder sister, Sharon Ladd, takes on Lena's identity to tackle various bullying incidents at school. Meanwhile, their half-sister Vera Ladd schemes to seize the family fortune and sets up traps to frame Sharon. Watch how Sharon fights back...
หลี่เหิงเป็นพนักงานธรรมดาที่แอบรักหลิงฉู่ฉู่ คุณหนูเศรษฐีแห่งหลินเฉิง วันหนึ่งเขาได้ปลดล็อค "ระบบโม้แล้วเป็นจริง" ในงานเลี้ยงรุ่น ทำให้ชีวิตพลิกผันเอาชนะพวกคุณชาย ไฮโซ และเศรษฐีแวดวงปักกิ่ง จนได้หัวใจของหลิงฉู่ฉู่ ทั้งคู่ก้าวไปสู่ความสุขด้วยกัน
Norah didn't want to marry the man her father arranged for her, so she went to a blind date corner in the park alone to find a marriage partner. She ended up entering into a contract marriage with Tyrone, who was also forced to attend the blind date. The two quickly registered their marriage and then went their separate ways. On her first day at work, Norah bumped into her half-sister, Rose, who impersonated Norah as the CEO, displaying authority in the company. At a banquet, Norah mistook Tyrone, her newlywed husband, for a waiter, and Tyrone, not revealing the truth, instead hid his identity and secretly protected Norah. Through various twists and turns, they became more in love with each other. Eventually, their identities were revealed, and with Tyrone's protection, Norah defeated her despicable father and Rose, reclaiming the Linton Group.
กู้ถิงเฉินแอบรักซูว่านมานาน สุดท้ายสมหวังและตามใจเธอทุกอย่าง กระโปรงเปื้อนกาแฟก็ถึงกับลงโทษคนใช้ ก่อนเดินทางไปต่างประเทศยังมอบหมายให้เธอดูแลบริษัท แต่เมื่อซูหว่าน เด็กยากจนที่เคยขอทุนกำลังจะเข้าทำงาน กลับเข้าใจผิดคิดว่าเขารักตน แถมชวนเพื่อนมาสมทบ วันแรกที่เจอทำให้ซูว่านเข้าใจผิดว่าถิงเฉินนอกใจ ซูหว่านยังร่วมมือกับเพื่อนกลั่นแกล้งซูว่านจนถึงขั้นฉีกเสื้อประจาน ท่ามกลางวิกฤตกู้ถิงเฉินรีบกลับมาช่วยทันเวลา ความรัก ความหึงหวง และศึกในรั้วบริษัทจึงปะทุขึ้น…
After a passionate night with business tycoon Andrew Stout, Mya Beck becomes pregnant and gives birth to a son, Leon. Her sister, Phoebe, claims the baby has died. Five years later, Mya returns and accidentally meets Leon. With Leon's matchmaking, she and Andrew reignite their romance.
หกปีที่แล้ว เฉิงซือหนิงบังเอิญมีความสัมพันธ์ลึกซึ้งกับโม่หยุนเพ่ หนุ่มมหาเศรษฐีที่ทรงอิทธิพล แต่เฉิงซือหนิงไม่อยากถูกมองว่าเป็นผู้หญิงที่หวังเงิน จึงเลือกจากไปโดยไม่รู้ว่ากำลังตั้งท้อง หกปีผ่านไป ครอบครัวของเธอบังคับให้แต่งงานกับชายแก่ เธอจำต้องให้ลูกสาวไปขอความช่วยเหลือจากมหาเศรษฐีคนนั้น การกลับมาพบกันครั้งนี้จะจุดไฟรักหรือจบลงด้วยความเจ็บปวดนะ
Troy Tate was adopted by Mike Shaw and his wife. He fell in love with their daughter Riva. To save Riva, Troy went blind by accident. Because of his blindness, Riva’s parents didn’t like him and even pledged him to their creditor. Amid this hardship, he got a call from the Tates, the richest family in this country.
ชาติที่แล้วนักบินมือหนึ่งเทียนเทียน ย้อนเวลากลับไปวัย 8 ขวบ ปีที่เขาขึ้นเครื่องบินกับพ่อ เขารู้ดีว่าเที่ยวบินนี้จะจบลงด้วยโศกนาฏกรรม ที่ความสูง 9,000 เมตร เปลวไฟลุกปีกเครื่อง ลมหนาวพัดแรง ผู้โดยสารทุกคนตกอยู่ในอันตราย เขาต้องหยุดภัยพิบัติ ช่วยพ่อและผู้โดยสาร กัปตันหมดสติ สัญญาณขาด ถังน้ำมันรั่ว และโอกาสรอดเพียง 1% เรื่องราวลุ้นระทึกใน “ยอดนักบินน้อย ขออาสาออกบิน
Leonard Evans, a modern man stranded in a cultivation world, is captured by a demonic cultivator, who's set to make him her perfect Yang Vessel when his system is reactivated, reversing all cultivation side effects. With this incredible cheat, he masters all fatal arts and gains great power, slaying the cultivation realm.
หลินซิงเหย่ทะลุมิติมาอยู่ในร่างสามีของเจียงรั่วเสวี่ย ซีอีโอพันล้าน แต่กลับพบว่าร่างเดิมเป็นผัวเลวติดพนัน ขี้ขโมย แถมยังนอกใจไปยุ่งกับน้องเมีย เจียงเหยา เมื่อภรรยายื่นใบหย่าต่อหน้า เขากลับฉีกมันทิ้ง ไล่เจียงเหยาออกจากบ้าน ก่อนคว้ามือเจียงรั่วเสวี่ยไว้แน่นและพูดจากใจว่า ผมไม่อยากหย่ากับคุณจริง ๆ
The Duke family plotted to take Lorena Shaw's inheritance by murdering her father, Lennon. Unaware of their betrayal, Lennon left half of his fortune to the Dukes and arranged a marriage between Lorena and Cole Duke. However, the Dukes treated Lorena terribly, pushing her to leave in fury. Seeking both revenge and freedom, Lorena set her sights on Ethan Greer. She seduced him into bed, but soon regretted it and wanted to leave. Later, she found herself falling for Ethan.
เจียงหยวนคิดว่าเพื่อนสนิทจี้เนี่ยนถูกแฟนไต้หยุนโจวหักหลัง จึงรีบเข้าช่วยแต่กลับพบว่าทุกอย่างคือความเข้าใจผิด เธอดันไปจับผิดเซียวเหอทายาทตระกูลใหญ่ในห้องน้ำ แถมยังเผลอจูบเขาอีกด้วย ภายใต้แรงกดดันจากอำนาจของเซียวเหอ และเพื่อรักษาธุรกิจครอบครัว เธอจำต้องจัดงานเลี้ยงขอโทษ ซึ่งทำให้ความสัมพันธ์ของทั้งคู่ยิ่งแน่นแฟ้น
In the glamorous world of high fashion, Elara crosses paths with Damon at a fashion show. Fueled by a desire for revenge, Elara seizes an opportunity to make Damon pay for an undisclosed grievance. However, as she delves deeper into Damon's world, she discovers unexpected layers to his character, leading her to question her motives…在魅力四射的高级时装界,Elara 在一场时装秀上与 Damon 擦肩而过。在复仇欲望的驱使下,Elara 抓住机会让 Damon 为未公开的冤屈付出代价。然而,随着她深入达蒙的世界,她发现了达蒙性格中意想不到的层次,这让她对自己的动机产生了怀疑......
เจียงเหมียนเหมียนเดิมควรเป็นคุณหญิงของกลุ่มบริษัทิเสิ่น แต่ถูกเสิ่นยิงทิ้งไปที่บ้านเด็กกำพร้า แล้วไปดำลงชีวิตกับลุงชายเจียงหงถัง ถูกรังแกตลอด แต่เพราะการทะเลาะกับลุงชายอยู่ข้างถนนครั้งหนึ่ง เขาจึงหนีเข้ารถ อยากขอความช่วยเหลือจากเซียวจิ่งเยี่ยนที่เพิ่งถูกลงยาเสน่ห์ แต่ภายใต้อิทธิพลของยา ทั้งสองคนจึงร่วมกันแล้ว(เจียงเหมียนเหมียนมีรอยแผลที่กระดูกไปปลาร้า) เจียงเหมียนเหมียนหนีไปก่อนที่เซียวจิ่งเยี่ยนตื่นขึ้น แลัวพบว่าตัวเองตั้งท้อง แต่เขายังไม่รู้ว่าลูกนี้จะเปลี่ยนชีวิตตัวเอง
After sealing a demon for 500 years, Noah Everett returns to find his master Cataleya has abandoned him and newcomer Dwayne has taken his place. Granted a second chance by the heavens, Noah comes back to when he was framed for murder. Armed with knowledge of the future, he now seeks vengeance against those who betrayed him.
ประธานกลุ่มจ้าวเมิ่ง ฉู่อวี่ ปลอมตัวเป็นขอทานเพื่อทดสอบน้ำใจคนดีและช่วยสานฝันให้พวกเขา เมื่อเจียงเสวี่ย คู่หมั้นเห็นเขา กลับเลือกเชื่อและช่วยเหลือเต็มใจ แม้ครอบครัวจะขัดขวางอย่างหนัก เขายังยืนยันจะไปแต่งงาน แต่กลับถูกชาวบ้านขวางทาง ขณะเจียงเสวี่ยยังรอเขาอย่างมีหวังในวันวิวาห์