Edward Rayner, Greenfield Corp's CEO, secretly works as a deliveryman and crosses paths with Charlotte Sullivan. Faced with trouble from the Sanders couple and pressure from the Sullivans, Edward sheds his disguise, unleashing his might to shield his family. When Charlotte discovers his identity, their clash melts into vows.
โจวเซิงเซิงพาพี่สาวหนีจากสามีที่ใช้ความรุนแรง ระหว่างทางทั้งคู่ได้พบม่อเซียว อดีตทหารรับจ้าง และพี่ชายของเขา ม่อสิง คืนหนึ่งเซิงเซิงเผลอมีความสัมพันธ์กับม่อเซียวและตั้งท้อง พอคิดจะยุติการตั้งครรภ์ ม่อเซียวกลับมาขอแต่งงานและพาทั้งสองพี่น้องเข้าบ้าน เมื่ออยู่ร่วมชายคา ความผูกพันค่อย ๆ เติบโต เซิงเซิงกับม่อเซียวพัฒนาความสัมพันธ์ ส่วนอันหนิงเองก็เริ่มเปิดใจให้ม่อสิง ผ่านเหตุการณ์วุ่นวายหลายอย่าง จนสุดท้ายทุกคนต่างได้พบความสุขครั้งใหม่ในชีวิต
After hiding his identity for a year, Parker went to seek revenge on the mysterious heiress, Peach. A game of ambiguous rivalry with mutual predictions was unfolded. He pressed forward step by step, while she danced on the blade to bait him back. But in this evenly matched hunting game, whoever falls in love first dies.
ซูจั๋วหวาเกิดมาพร้อมชะตาขมขื่น แม่เสียชีวิตขณะคลอดลูก พ่อเอ็นดูแต่น้องสาวต่างแม่ นางถูกส่งเข้าค่ายทหารจนเกือบเอาชีวิตไม่รอด นางได้พบเซียวอี้ที่นั่นและหลงรักเขา แต่เขาเข้าใกล้นางเพียงเพื่อปกป้องน้องสาวต่างแม่ และแท้จริงแล้วคือองค์รัชทายาทแห่งต้าเซี่ย นางสิ้นหวังจึงตัดสินใจสมรสเพื่อสันติภาพ กว่าเขาจะรู้ใจตนเองก็สายเกินไป
Liam is an ordinary, hardworking young man whose mother is suddenly hospitalized with a severe illness, urgently needing surgery. He scrambles to gather funds for her medical expenses. However, fate deals him a cruel blow when he witnesses his beloved wife kissing a wealthy playboy at home. Heartbroken and enraged, Liam struggles to accept this betrayal but focuses on securing the money for his mother's treatment. Despite his pain, he asks his wife to return his savings to cover the medical costs. During their argument, the wealthy playboy sends a thug to deal with Liam. In the ensuing fight, Liam is struck on the head and falls into a coma. When he awakens, he discovers he might have gained the ability to foresee the future. Using this newfound power, he exposes the thug's secrets and predicts his future, scaring him away. This shocking revelation offers Liam a glimpse of new opportunities.
ซูอวี่ถูกแฟนสาวที่คบกันมากว่า 6 ปีบอกเลิกในวันที่ที่กำลังจะไปจดทะเบียนสมรส แต่โชคชะตากลับพาให้เขามาพบกับเสิ่นซือยวิ่น ซีอีโอสาวสวยแห่งตระกูลเสิ่น ที่ถูกบังคับให้ไปนัดดูตัวกับเสิ่นจื่ออัน เพลย์บอยชื่อดัง เธอจึงลากซูอวี่ไปแต่งงานสายฟ้าแลบ คิดว่าชีวิตจะสงบสุข แต่ทว่า สร้อยหยกที่คอของซูอวี่กลับดึงดูดความสนใจจากเสิ่นซือยวิ่น และเธอก็เริ่มสงสัยว่าเขาน่าจะเป็นเมิ่งเส้าถิง หลานชายของตระกูลเมิ่งที่หายไปเมื่อสิบแปดปีที่แล้ว…
Cindy Pine, chosen by the transmigration system after an accident, became the cannon fodder for female leads in novels. As she traveled through various worlds to save the antagonists, she never expected each antagonist—whether a moody, impoverished student or a restrained scion—to bear a striking resemblance to her original fiancé.
หยางหยันฝึกวิชากับอาจารย์ทั้งสามจนไร้เทียมทานในยุทธภพ แต่เพราะอาจารย์ไม่เคยชมเชย ทำให้เขาคิดว่าตัวเองอ่อนแอมาก ในการทดสอบของสำนักจึงพบว่าตนเก่งกว่าคนรุ่นเดียวกันจนถูกอิจฉา เขาต้องรับมือกับศัตรู เจอมิตรแท้ และคว้าชัยในการประลองราชสำนัก สุดท้ายหยางหยันเอาชนะเหล่าปีศาจ ปกป้องแผ่นดินและเป็นผู้นำใหม่
Cora Bowers is a bookworm, that just graduated with an MBA from Harvard. She is a really smart girl, with the weight of the world on her shoulders. She needs a job quickly to be able to help her parents pay the bills. She goes in for an interview for a job that she really needs, and while she is waiting to do her interview, she gets hired for another position, as a Personal Assistant for one of the hottest bachelors in New York. Collin Lauder works hard, and he doesn't have time for normal relationships. He dates models and actresses, and he doesn't want a real relationship anyway. To Colin, Cora is just a plain jane that never wears makeup and always has her hair in a bun. She dresses badly, as he clothes are not nice enough, and to him, that makes him look bad. She is a direct reflection on him and his company, and she isn't making a good impression. He wants her to quit and leave the job to the PA who has done it for the last 40-plus years. Cora makes a deal with an up-and-coming designer, she will model for him, and he will let her keep the outfits that he makes especially for her. As Cora's appearance and clothing start to improve, so does Collin's impression of Cora. He wants to get with her eventually, but first, he wants to try out the new "it girl" on the modeling scene. And what will happen when Collin finally figures out that the gorgeous new model "Shea" is actually Cora, modeling under her middle name?
อดีตนักบาสอัจฉริยะสวี่เหยียน ต้องล้มเพราะความหยิ่งและทำให้โค้ชผู้เป็นเหมือนพ่อเสียชีวิตด้วยความโกรธ เขาหายตัวไปนาน 10 ปี กลับมาเป็นผู้ช่วยโค้ชทีมธันเดอร์ แต่ถูกดูถูกจนต้องลาออก โชคดีที่เฮียไป๋เห็นคุณค่าเขา สุดท้ายเขานำทีมระดับสามัญสู่การแข่งขันชิงแชมป์อย่างไม่น่าเชื่อ
Joseph was originally an earnest delivery man, with colleagues hoarding his salary, and his girlfriend despising his poverty and thus being forced to break up. Even getting a barbecue involved encountering an unscrupulous businessman. He thought he would be beaten to death on the street, but was saved by a mysterious woman, and transformed into the son of the world's richest man...
ลู่จิ่งเซิน ลูกชายมหาเศรษฐี ปิดบังตัวเองทำงานในโรงงานเครื่องจักรหลิวสิบปี เพื่อทดแทนบุญคุณที่ถูกพี่น้องตระกูลหลิวช่วยชีวิต และช่วยให้หลิวกรุ๊ปเติบโตจนเป็นบริษัทระดับจังหวัด ก่อนเสียชีวิต พ่อของหลิวฝากฝังให้หลิวเหยียนแต่งกับลู่จิ่งเซิน เขายอมให้โอกาสเธอพันครั้ง แต่เพราะคำยุยง หลิวเหยียนกลับเข้าใจผิด ไล่เขาออก บังคับถอนหมั้น และทำร้ายร่างกาย เมื่อโอกาสหมด ลู่จิ่งเซินเลือกกลับสู่ตระกูลลู่ ปล่อยให้หลิวกรุ๊ปตกวิกฤต หลิวเหยียนจึงรู้ความจริง แต่สายเกินกว่าจะย้อนคืน ความรักสิบปีจบสิ้นลงอย่างน่าเจ็บปวด
After the playboy Joey accidentally falls into the water, he transports to a world of werewolves, and finds himself in a she-wolf’s body. While trying to find a way back to the hunman world, she is chosen to be the wife of the future alpha Oscar. Even worse, she finds herself gradually drawn to Oscar, unable to resist him.
ลูกสาว กู้ซินซิน ถูกกลั่นแกล้งในโรงเรียนอย่างหนัก เมื่อแม่ของเธอ เจี้ยนหลิ่ รู้เรื่อง เธอจึงลุกขึ้นมาปกป้องลูกสาวอย่างสุดตัว โดยไม่ยอมให้ใครมารังแกลูกได้อีก เจี่ยนหลิงเปิดโปงและต่อกรกับเหล่าผู้ปกครองของเด็กที่รังแกลูกเธออย่างถึงพริกถึงขิง พร้อมทั้งเปิดโปงความจริงว่า หลี่เฟยนางรองของเรื่องนั้น แอบอ้างชื่อของ กู้ซือไบ๋ มาหลอกลวงผู้อื่น จนในที่สุด หลี่เฟยและสามีของเธอ จางจิ้งฉี ก็ได้รับบทเรียนและผลกรรมที่สมควรได้รับ
Jules Rufey was suddenly exposed as a fake heiress by the Rufey family and subsequently kicked out. The real heiress, Yurix Rufey, not only stole Jules' engagement but also drugged her, leading Jules to have her first night with a stranger. Because of that night, Jules became pregnant. Following her expulsion from the family, Jules chose to seek out help from a man mentioned by her grandma. Upon her arrival, she discovered that it was just an auto repair shop, filthy and disorderly, and the owner Ian Grove was a cold, ruthless man. For survival, Jules had to hit on him. However, what she didn't know was that Ian's true identity was much more than just the owner of the repair shop.
หญิงสาวมหาเศรษฐีกับสามีเดินทางไปฉลองวันครบรอบแต่งงานที่เมืองนางาซากิ เรือสำราญ แต่กลับถูกมัคคุเทศก์ทัวร์เข้าใจผิดว่าคือ“คนจน” และถูกกลั่นแกล้งอย่างหนัก ความรักหรูหรากลับกลายเป็นทริปวุ่นๆ เรื่องราวต่อจากนี้จะเป็นอย่างไร ติดตามชมเลย
After her father's death, Emily moves to the Langley family’s place in Riverside with her mother. There, she meets senior Ryan, who falls for her at first sight. Whenever she faces trouble at school or home, he's there to protect her. She strives to excel, and they ultimately find happiness together.
หลินเซินเซินไปเข้าร่วมงานวันเกิดปู่เล็กของแฟน แต่กลับพบว่าเขาคือแฟนเก่าเผย์เหอเซียว เลิกกันสองปีแล้ว แต่เขาไม่เคยลืมเธอ และไล่ตามเธออย่างไม่เกรงใจแม้จะอยู่ใต้ชายคาเดียวกัน หลินเซินเซินพยายามตัดใจ แต่กลับพบว่าแฟนนอกใจ และความจริงเบื้องหลังการเลิกครั้งก่อนก็ค่อยๆ เผยออกมา…
Basil Clark is the illegitimate son of the chief of the Clark Sect, who was raised outside the family. After becoming the leader of the dark web, he kept his identity hidden while searching for his mother's whereabouts. His celebrity wife, disgusted by his job as an Uber driver, cheated on him with her first love. Later, his father used the knowledge of his mother's whereabouts to force him into marrying Yilia Smith, the most beautiful woman in Landon, in order to let Basil return to the Clark Sect and help him seize the family fortune.
อู๋จุน ฉู่เทียนหายตัวไปในพิธีเปิดเผยหน้ากาก หลังแม่เสียชีวิต เขาหยุดฝึกยุทธ์ 3 ปีและปลอมตัวเป็นคนรับใช้เพื่อดูแลน้องสาว ก่อนวันแข่ง เขาเห็นน้องถูกกดดันบนเวทีจึงแอบให้คำแนะนำแต่กลับถูกเยาะเย้ย เมื่อสำนักถูกโจมตี เขาปลดผนึกพลังปราบศัตรู แต่กลับพบว่าชื่อตัวเองถูกสมาคมกวงหมิงใช้ส่งฝ่ายตรงข้ามเข้าชิงตำแหน่ง เพื่อสืบความจริง เขาตัดสินใจเข้าร่วมการแข่งขัน และปะทะกับประธานสมาคมผู้ใช้เทคโนโลยีทดลองนักยุทธ์อย่างโหดเหี้ยม
Sienna Yarrow was cheated by her scumbag ex and even insulted by her ex's new flame. In an attempt to salvage her pride, she rented a shockingly handsome stranger, only to discover he was Timothy Sheffield, CEO of the Sheffield Group. Now, her rental fee has somehow turned into a marriage contract.
เนื่องจากพ่อเจียงหลีป่วยหนัก เธอจึงต้องเซ็นสัญญากลายเป็นสาวของกู้ถิงเซียว ความแตกต่างทางสถานะและความเข้าใจผิดเกี่ยวกับการแต่งงานเชื่อมตระกูล ทำให้ความสัมพันธ์นี้กลายเป็นการต่อสู้ทางจิตใจ เมื่อใกล้ถึงเวลาสิ้นสุดสัญญา เหตุการณ์วุ่นวายก็เกิดขึ้นไม่หยุด ทำให้ความสัมพันธ์พวกเขาเกือบแตกหักหลายครั้ง เรื่องราวก็พลิกผันอยู่เรื่อยๆ และในที่สุด ทั้งคู่นี้จะแก้ปมในใจให้คลี่คลาย แล้วกลับมาคืนดีกันอีกครั้งได้ไหม
Anna Louis was drugged by her stepmother and stepsister, leading to an accidental night with Nate Boston. Five years later, she gave birth to quadruplets. To raise the four kids, she worked two jobs, unaware that the boss behind both jobs was their father, Nate, a sharp-tongued man pretending to be disabled.
พ่อของซ่งชิงอู้ใช้แม่ของเธอเป็นเครื่องมือต่อรอง บังคับให้เธอแต่งงานเข้าตระกูลหลี่ แต่สามีของเธอ ลี่เหยียน เพิกเฉยมาตลอด เธอเลยบังเอิญมีสัมพันธ์กับลี่หานเซียว ซึ่งเป็นอาของลี่เหยียน หลังจากนั้น เธอเข้าหาเขาด้วยความหวังว่าจะตั้งครรภ์ ความสัมพันธ์ของทั้งสองคนค่อย ๆ พัฒนาขึ้นในทุกวัน ขณะเดียวกันทั้งคู่ก็ต้องพยายามฝ่าฟันอุปสรรคต่าง ๆ มากมาย
Lusine is evicted from the hospital and becomes a homeless person because she has no money. Cold and painful, she swears to take revenge. It turns out that Lusine's real identity is the daughter of the billionaire Lewis Family.
เมื่ออายุ 18 เวินหนิเริ่มมีคบกับมู่ถังเซิงแบบลับๆ ผู้ใต้บังคับบัญชาพ่อเอง ตั้ง 10 ปี แต่เมื่อพี่ชายเธอเสียชีวิตในสนามรบ และพ่อก็ป่วยหนัก เธอได้อ้อนวอนผู้ชายที่อายุมากกว่าเธอ 8 ปีนี้เป็นครั้งที่ 10 เพื่อขอให้เขาแต่งงานกับเธอ เพื่อเป็นกำลังใจให้พ่อและพี่ชายที่จากไป แต่มู่ถังเซิงปฏิเสธเธออีกครั้ง และหันไปรับคบกับเย่หวั่นซิน เด็กสาวที่รักมาตั้งแต่เด็ก ครั้งนี้ เวินหนิง ไม่ได้ร้องไห้อาละวาดอีก เธอกราบที่หน้าพระพุทธรูปจับสลากเลือกโจวเหย่ หัวหน้าทีมทหารรับจ้างที่ดุร้าย กำหนดวันแต่งงานเร็วๆ
Prophets turn truth; payment claimed. As a credit-blade prophet, Ashley Fraser’s gift of reading fate with incredible precision eclipses her family’s. Yet a century-old curse stains her bloodline—she lives marked by mortality. To break the curse, she must marry the man of fortune chosen by her grandfather.
ก่อนพ่อของอันจือเสี้ยวจะเสียชีวิต เขาได้ทิ้งพินัยกรรมไว้ว่าหากเธอต้องการสืบทอดบริษัท จะต้องบรรลุนิติภาวะและมีลูกก่อนเท่านั้น ด้วยการจัดการของเพื่อนสนิทอย่างเจียงหลี อันจือเสี้ยวเข้าใจผิดว่าลู่ซือหมิงเป็นโฮสต์ จึงเผลอมีความสัมพันธ์ชั่วข้ามคืนกับเขาและตั้งท้องโดยไม่รู้ตัว ห้าปีต่อมาเธอกลับประเทศพร้อมลูกแฝดห้าสุดป่วนเพื่อทวงบริษัทคืน แต่กลับได้เจอกับพ่อของลูกอีกครั้งอย่างไม่คาดฝัน!
Mia Hill and her husband Chase Carter slaved on Savo Island for three years to save $200,000 for his dad's medical bills. Just before leaving, Chase got conned at a hometown folks' meet. Mia, secretly a big shot, takes him back for a showdown.
หั้วชิงหนิง เป็นนักฆ่าที่เลือดเย็น แต่งงานกับคุณชายที่มีโรคออทิสติกเพื่อถอนพิษ ทีแรกเพื่อหลอกใช้ประโยชน์ สุดท้ายก็หลงรักคุณชาย แต่ในช่วงเวลาสำคัญของการช่วยชีวิต เธอได้รับรู้ว่าการถอนพิษจะทำให้คุณชายเสียชีวิต ความรักและการรอดชีวิตขัดแย้งกัน เธอจะเลือกอย่างไร
In a tranquil town, a chilling murder shakes the peace. Detective Logan's investigation takes a twisted turn when he observes suspect Jack entering actress Isabel's home on surveillance footage. As Logan delves deeper into Isabel's world, suspicions of her complicity arise, even as he finds himself drawn to her. But unbeknownst to Logan, Isabel is the true mastermind, luring Jack into her web as her unwitting pawn. As Logan falls deeper under her spell, he becomes her next unsuspecting target in a deadly game of cat and mouse.
หนานอวี่แต่งกับเซินอวี่เหิงได้สามปี แต่เพิ่งมารู้ว่าใบทะเบียนสมรสเป็นของปลอม! ภรรยาตัวจริงกลับเป็นเฉียวชิงอี้ ผู้หญิงที่เคยเป็นแค่ตัวแทน ตอนนี้ความรักสิบกว่าปีของเธอ กลับกลายเป็น เมียน้อย ในชั่วข้ามคืน
To save the only home she's ever known, Lila fakes a relationship with a charming "nobody" - only to find out he's the powerful ceo she's been lying about... and falling for.
หนานอวี่แต่งกับเซินอวี่เหิงได้สามปี แต่เพิ่งมารู้ว่าใบทะเบียนสมรสเป็นของปลอม! ภรรยาตัวจริงกลับเป็นเฉียวชิงอี้ ผู้หญิงที่เคยเป็นแค่ตัวแทน ตอนนี้ความรักสิบกว่าปีของเธอ กลับกลายเป็น เมียน้อย ในชั่วข้ามคืน
In the cutthroat world of business, Pearl Shawn, a prodigious talent and the eldest daughter of the prestigious Shawn family, finds herself ensnared in a vicious battle for inheritance against her half-sister, Susan Shawn. A sinister plot leaves Pearl with amnesia, reducing her to a shadow of her former self, and she is forcibly married off to Astor Cole, whose family subjects her to relentless bullying and even seizes control of her company. In the shadows, Blaze Jones remains her sole protector, watching over her with unwavering loyalty. As Pearl gradually recovers her memories, the stage is set for a dramatic showdown. Will Pearl unleash a storm of vengeance upon those who wronged her? And what future lies ahead for her and Blaze Jones, the man who stood by her through her darkest times?
เสิ่นจืออี บุตรีเสนาบดี ถูกบัณฑิตบ้านยากจนพาออกจากบ้านยามตกต่ำ นางเข้าสู่หอนางโลมขายศิลป์ไม่ขายกายเพื่อช่วยเขาสอบ แต่เมื่อเขาสอบได้กลับทรยศไปแต่งหญิงสูงศักดิ์และจะให้นางเป็นสาวใช้ เสิ่นจืออีจึงรับรักจักรพรรดิผู้เคยมีบุญคุณ กลับวังเป็นฮองเฮา ใช้ปัญญาปราบศัตรู จนคนทรยศพินาศ สุดท้ายนางกับจักรพรรดิครองรักและมีรัชทายาทอย่างสมบูรณ์
Ted Lew’s wealthy parents left him alone without realizing it. He worked at a construction site to earn money for his girlfriend, who later betrayed him. Ted broke up with her, and Amy supported him. After his parents returned, they pretended to be poor but later blew their cover, defeated the bad guys, and protected Ted.
เสี่ยวเถาจื่อถูกใส่ร้ายว่าเป็นปีศาจเถาเถี่ยกลับชาติมาเกิดและถูกคุณปู่ขับไล่ออกจากบ้าน เธอหลงป่าและช่วยหลินเซินจากพิษงู ด้วยพรสวรรค์ด้านการดมกลิ่นจึงได้รับการอุปการะจากตระกูลหลิน ขณะตระกูลเถายังตามรังควานเธอใช้สัญชาตญาณปกป้องครอบครัวและวัฒนธรรมชาติ จนคืนดีกับพ่อแท้ ๆ เถาเฉิง และพบชีวิตใหม่ที่อบอุ่นอีกครั้ง
The daughter of coal mining tycoon Reese Shear committed suicide by jumping into a river. In wish of saving his daughter, Reese was accidentally reborn and returned to the year 2000. This time, the prodigal tried to make things up. Reese washed away his reputation as a gambler and won back the trust of his wife and daughter. He also acquired coal mines at low prices, invested in real estate, and speculated on the stock market. Eventually, he made the fortune and also lived a happy life with his family.
อดีตนักบาสอัจฉริยะสวี่เหยียน ต้องล้มเพราะความหยิ่งและทำให้โค้ชผู้เป็นเหมือนพ่อเสียชีวิตด้วยความโกรธ เขาหายตัวไปนาน 10 ปี กลับมาเป็นผู้ช่วยโค้ชทีมธันเดอร์ แต่ถูกดูถูกจนต้องลาออก โชคดีที่เฮียไป๋เห็นคุณค่าเขา สุดท้ายเขานำทีมระดับสามัญสู่การแข่งขันชิงแชมป์อย่างไม่น่าเชื่อ
Due to her family's setup, Emily unexpectedly bore Alexander's baby. Five years later, she planned to sell his pendant when their son, Paul, was diagnosed with leukemia. The Hawkes were searching for Paul when Emily joined the Hawke Corp as Alexander's secretary. As they worked together, they gradually fell for each other.
กู้ฟางฮวาหญิงชราผู้หาเลี้ยงชีพด้วยการเก็บขยะในหมู่บ้าน วันหนึ่งโชคชะตาเล่นตลกกับเธอ เมื่อเธอถูกลอตเตอรี่รางวัลใหญ่พันล้าน ดีใจสุดขีด เธอจึงดีใจมากและนำเงินไปให้ลูกชายกู้เหวินเทา แต่ลูกสะใภ้และแม่ยายของเขากลับดูถูกเธอสารพัด แม้แต่ลูกชายที่เธอรักยิ่งก็รังเกียจ ตัดขาดแม่ลูกและทิ้งเธอไปด้วย เมื่อข่าวการถูกรางวัลพันล้านแพร่สะพัดออกไป ลูกชายและครอบครัวสะใภ้ถึงกับหน้าชา เสียดายจนแทบขาดใจ
After divorcing the CEO of Lanley Group, Rachel Randolph decided to offer a high price to find a man to have a baby with her! The gigolo who came to apply for the job was handsome and in good shape. But surprisingly, he turned out to be Jack Morris, the best friend of Rachel's ex-husband and the powerful and ruthless CEO of Morris Group! Gosh, he was known to have never been interested in any woman! Meanwhile, Rachel's ex-husband begged to get back together with her... In such a case, what would Rachel choose?
หลังแต่งกับฝู่อี้ว์ซิวมา 3 ปี หนิงรั่วเวยยอมทิ้งงานทนายเพื่อดูแลครอบครัว แต่พอแฟนเก่าอย่างเจียงโย่วหนิงกลับมา ความเข้าใจผิดระหว่างเธอกับสามีก็ยิ่งหนักขึ้น สุดท้ายหนิงรั่วเวยตัดสินใจกลับมาเป็น ราชินีคดีความ เว่ยเว่ยอัน อีกครั้ง พอชนะคดีใหญ่ได้สำเร็จ ฝู่อี้ว์ซิ่วถึงเพิ่งรู้ว่าเธอคือคู่แข่งในวงการที่เขาเคารพที่สุด หนิงรั่วเวยบอกตรง ๆ ว่า เมื่อก่อนยอมเสียทุกอย่างเพราะรัก แต่ตอนนี้เธอรู้แล้วว่าต้องรักตัวเองก่อน ถึงจะได้รับรักจากคนอื่น
Framed and put on death row by his brother, Crown Prince Shangguan Xi is allowed to leave an heir. A modern forensic doctor, Yan Weichi, dies and wakes in the body of his chosen consort. To survive, she helps him solve the case and reclaim his title using her knowledge from the future.
หลินหยวนเมาเสียสติดเลยพลัดหลงเข้าห้องของฟู่หมิงซิ่วโดยบังเอิญ และทั้งคู่ก็มีเรื่องราวพลิกล็อกในคืนนั้น แต่วันต่อมาเมื่อเธอไปตรวจร่างกายที่โรงพยาบาล กลับได้เจอเขาอีกครั้ง ฟู่หมิงซิ่วแอบแฝงตัวเป็นหมอตรวจร่างกายให้หลินหยวน แถมยังฉวยโอกาสนัดเดทกับเธออีกครั้ง หลินหยวนคิดว่าระหว่างพวกเธอก็จบลงเพียงเท่านี้ แต่กลับถูกฟู่หมิงซิ่วเกาะติดและไม่ยอมปล่อยวาง ไม่ว่าเธอจะพบกับปัญหาใด ๆ เขาก็จะเป็นคนแก้ให้ และเมื่อฟู่หมิงซิ่วพบที่ว่าหลินหยวนไม่มีแฟนชาย เขาก็ยิ่งตามจิบเธออย่างบ้าคลั่ง คู่นี้จะได้คบกันไหม
Due to a cunning plan devised by her father, Emerson Gray found herself entangled in a forced marriage with CEO Alexander Smith, agreeing to an automatic divorce two years later. During this period, they were to remain strangers, with no need to meet each other. Upon Alexander's return to the country after two years, a twist of fate led him to mistakenly engage with Emerson, believing her to be Sammy, someone he thought he had been involved with before. Alexander's sole focus became divorcing Emerson promptly to marry Sammy. Unbeknownst to Alexander, Emerson worked within the Smith Group, intentionally adopting a rural disguise. She was selected by Alexander to serve as his personal secretary, and as they spent more time together, an unexpected bond developed, oblivious to the fact that they were actually married. The turning point came when Alexander discovered that the wife he disdained was his own secretary. Determined to win back Emerson's heart, clarify their misunderstandings, and punish Sammy for her actions, Alexander embarked on a journey to build a happy life together with Emerson and their child.
เพราะพี่สาวหนีแต่งงาน เจียงหนีเลยต้องแต่งแทนแบบไม่ได้ตั้งใจ กลายเป็นคุณนายของตระกูลโจว ตอนแรกคิดว่าแค่แต่งงานกันเพราะผลประโยชน์ แต่ไป ๆ มา ๆ ดันเผลอมีใจขึ้นมาจริง ๆ งั้น
The Time Group's long-lost daughter, Emily, was framed by her husband, Andy, and his girlfriend, Cindy. As a result, she was ousted from the company and defamed all over the internet. Emily ended up selling barbecue at a night market. When Emily was in trouble, a mysterious man named Eric, who claimed to be her brother, appeared to rescue her. Upon learning about the setup, Eric was furious. He announced that he would be attending a banquet. At the dinner, the gift Emily had saved for was smashed, and she was being bullied by them. Just as they were about to expel her, a huge gift arrived in her name.
เมื่อ 13 ปีก่อน หลี่มู่เฉินกับคุณปู่ต่างพึ่งพากัน เอาชีวิตรอดด้วยการเก็บขยะ วันหนึ่งปู่เสียชีวิตอย่างกะทันหัน ทิ้งเพียงสัญญาหมั้นกับตระกูลใหญ่ไว้ให้ หลังสิ้นหวัง หลี่มู่เฉินถูกรับตัวขึ้นเขาคุนหลุนไปฝึกตน 13 ปีต่อมา เขากลับคืนสู่โลกมนุษย์ เป้าหมายแรกคือ “ถอนหมั้น” เขาไม่มีวันยอมเป็นเขยแต่งเข้าบ้านเมีย “จะถอนหมั้น หรือมาใช้นามสกุลผม เธอเลือกเอาเอง”
Maggie, a kind-hearted girl from a modest family, earns her place at a prestigious university through hard work. She catches the eye of wealthy and handsome Jonathan, and they quickly fall in love and marry, with both families' blessings. One day, Mandy invited Maggie for a hike up the mountain, but little did Maggie know that her so-called friend would betray and plot against her. Driven by jealousy of Maggie's perfect family, Mandy tried to take her place by pushing her off the cliff, only to end up falling herself. Mandy's fall left her legs crippled and her manipulative actions caused a crisis in Jonathan and Maggie's relationship. With Mandy's scheming ways, Maggie set out on a quest to clear her name and prove her innocence.
คุณหนูตระกูลเวิน ‘เวินหว่านถัง’ ตกหลุมรักคนใช้ ‘ลู่หานหมิง’ แต่กลับพบว่าเขาปลอมตัวเพื่อมาจีบน้องสาวของเธอ ‘เวินสุ่ยหลิง’ เวินหว่านถังจึงตัดสินใจแต่งแทนน้อง เข้าสู่จิ่นเฉิงกับแม่ทัพ ‘เซียวหวายจิ่น’ เพื่อเริ่มต้นชีวิตใหม่ ขณะเดียวกันลู่หานหมิงก็เพิ่งรู้สึกสำนึกผิด แต่หว่านถังได้ปล่อยอดีตทิ้งไว้ข้างหลัง และเลือกเดินหน้าต่อไปเคียงข้างเซียวหวายจิ่น
After divorcing Hendrick Livia, Emma Sands is showered with love and attention by her three brothers and fiancé, Andre Mosaic. Hendrick doubts Emma's true identity as the Sands family's heiress, but eventually faces his deserved punishment. Emma and Andre live happily ever after, only for Emma to wake up and realize it was all a dream.
ในงานประมูลการกุศลของบริษัทกรีนเลค หลี่หว่านเยว่ ประธานบริษัท กลับถูกลอบทำร้าย แต่คนที่ลงมือกลับเป็นชาวบ้าน ที่เคยช่วยส่งเธอเรียนหนังสือในอดีต หลี่หว่านเยว่ถึงกับช็อก เมื่อสืบหาสาเหตุจนเข้าใจต้นตอของเรื่อง เธอจึงตัดสินใจปลอมตัวออกสืบด้วยตัวเอง ระหว่างการสืบสวนเธอกลับถูกหัวหน้าสาขาเมืองเจียงซ้อมและกักขัง แต่เมื่อเธอเปิดเผยตัวว่าเป็นประธานบริษัท อีกฝ่ายถึงกับทรุดตัวลงคุกเข่าขอชีวิต
Claire Yant, a thousand-year-old immortal who lost her memory, now works as a Netherworld ferryman. She visits the Jobs family to see Charles, her dying former slave, and spots an old lady behind Elaine Suter asking for help. In the end, Claire uncovers the Suters' secret, saves the lady, helps others, and completes her mission.
คุณหนูสายฟาด แต่งปุ๊บรักปั๊บ ซูเนี่ยนเซิงเพิ่งรู้ว่าการแต่งงานเป็นแค่เกมลวงของหนุ่มฮอตที่ใช้เธอเป็นเครื่องมือแก้แค้น หลังเกิดใหม่ เธอกลับเข้าตระกูลมหาเศรษฐี และแต่งงานสายฟ้าแลบกับเพื่อนสนิทวัยเด็ก แต่แฟนเก่ากลับเจ็บปวดจนกลั้นน้ำตาไม่อยู่ มาหาเธอพร้อมคำถามว่า เธอเคยบอกว่าจะรักแค่ฉันไม่ใช่เหรอ
Spoiled rich kid Tim Miller holds a deep grudge against Violet Jones's family for his mother's death. Every time he sees Violet, he can't help but tease her in public, driving her crazy with anger. But after the Miller family goes bankrupt, Tim Miller’s father ends up pawning him off to Jones’s family as a live-in son-in-law. What starts as a playful rivalry eventually turns into a surprising romance. Eventually, Tim Miller gets revenge and ends up with Violet Jones!
เสิ่นอินอิน นักธุรกิจสาวยุคปัจจุบันประสบอุบัติเหตุเสียชีวิต ก่อนฟื้นขึ้นมาในร่างบุตรีพ่อค้าร่ำรวยยุคโบราณ และถูกพระราชาทรงโปรดให้แต่งกับองค์ชาย เซี่ย ห่วยจือ ทว่าวันแต่งงานกลับได้รับข่าวว่าเขาสิ้นพระชนม์ ฮองเฮายังสั่งให้เธอฝังตาม! เธอไหวพริบเฉียบพลัน อ้างว่าตั้งครรภ์เพื่อเอาชีวิตรอด ก่อนหนีออกจากวังและพลั้งพลาดมีสัมพันธ์กับชายปริศนาในป่า—ซึ่งแท้จริงคือองค์ชายที่ยังมีชีวิต! เมื่อถูกจับกลับมาอีกครั้ง นางกลับพบว่าตนตั้งครรภ์จริง และองค์ชาย…ก็หวนคืนอย่างปาฏิหาริย์
Clarence Sawyer, the illegitimate daughter of Shieldmarch Duke, was determined to seize power after witnessing her mother’s tragic death. Upon being chosen to enter the imperial harem, she advanced step by step with beauty and intellect, captured the Emperor's favor, and manipulated the imperial harem at her fingertips.
หลินเมี้ยนคิดว่ากู้หวายชวนคือคนที่ช่วยชีวิตเธอ แต่แท้จริงเขาแค่แอบปกปิดตัวตนเข้าใกล้เธอ เพียงเพื่อยั่วให้แฟนเก่าหลินย่วนยวนหึงหวง หลินเหมียนพ่ายแพ้ในสัญญาเดิมพัน หัวใจแตกสลาย เลือกละทิ้งความพยายามพิชิตใจเขา แล้วหันไปแต่งงานกับเจียงเอี้ยนชิน คุณชายตระกูลเจียงที่สมองตาย
Single dad Cyrus, struggling to raise sick Dottie, is thrown into chaos when his bankrupt ex Wynn, who once left him for Harvey, asks to stay the night.
ซูยวี่ถือลูกประคำแห่งแสงทอง ย้อนอดีตถึงสิบปีก่อนด้วยความขื่นขม เธอวางแผนแก้ชะตาของเซียวยวนให้ดีขึ้น ซ่อมแซมรอยร้าวในชีวิตคู่ ทำตามความหวังของพ่อแม่เขา จนผลักคนในใจของเขาให้กลับมาอยู่ข้างเขาอีกครั้ง เมื่อความค้างคาใจสามประการสิ้นสุดลง ความหลงใหลในชาติก่อนก็สลายไป เธอตัดสายสัมพันธ์ร้ายด้วยมือเอง แล้วก็ตระหนักพบว่า ชายนามว่าหลู่เฉิน ที่อยู่เบื้องหลังเธอ ได้จุดตะเกียงนำทางไปสู่ความสุขในชาติปัจจุบันให้เธอเสียแล้ว คราวนี้ เธอจะใช้ชีวิตเพื่อตัวเธอเอง
Jewelry designer Jane had a one-night stand with Felix, the boss of Brown Company, to help her brother. Ten months later, Jane gave birth to a child. She was told the baby was stillborn, but in reality, the child was taken away. Unexpectedly, there were three more babies still inside her! Years later, the kids set out to find their father! Felix sees these familiar yet strange kids and this familiar yet strange woman... and his heart begins to stir!
นางเอกแต่งงานกับสามีที่ประกาศไม่ต้องการมีลูก แต่เขากลับเปลี่ยนใจบอกว่าอยากมีลูกด้วยกัน เธอตั้งครรภ์ทั้งที่อายุมาก ทรมานกับอาการแพ้ท้อง แต่สามีและครอบครัวดูแลเป็นอย่างดี ทำให้ทุกคนอิจฉา ในขณะเดียวกัน นางเอกคือลูกสาวหายตัวไปของตระกูลใหญ่ พ่อและพี่ชายหาเธอตลอด เธอจู่ๆ พบสามีทำให้เธอตั้งครรภ์ แค่เพราะลูกของมือที่สามเป็นโรคธาลัสซีเมีย และต้องการเลือดจากสายสะดือลูกของเธอไปรักษา ทุกการตรวจสุขภาพขณะตั้งครรภ์คือการหาความเข้ากันได้ของเนื้อเยื่อ เธอจึงตัดสินใจต้องแกล้งทำเป็นรักสามีต่อ เพื่อหาช่องทางหลบหนี
Jane Shirley, a popular socialite in Jakarta. Sheltered from hardships since childhood, she never knew that genuine affection could be fake. Meeting Henry Steven was a meticulously woven trap set by him, a destined calamity for Jane. Jane loved Henry like a moth drawn to flame. She knew he was unhappy, thus she tirelessly offered him happiness. She only knew of his deep-seated hatred but never imagined it was directed at her. It wasn't until their engagement day when Henry forced Jane to kneel on the icy ground, witnessing him drive her father to suicide and her mother to fatal humiliation. He injured her right hand, unveiling his vengeful motives. All love and affection shattered like illusions. Plunged from heaven to hell, that day marked the dividing line in Jane's life. Afterward, Jane was wrongfully committed to a mental asylum by the malicious Una Bolton. Her child was ripped alive from her womb and she had been tortured for three long years. No one expected this delicate young lady to survive. Three years later, Jane crossed paths with Henry again, now a powerful lord with the world at his command, while she lived as a lowly dancer, devoid of dignity. Even the dominating figure, Henry, dared not meet Jane's eyes, each look capable of painfully subjecting him to death. Henry, almost frenzied, sought to confine Jane by his side, willing to sacrifice anything to keep her. However, Jane, numb to emotion, remained unchanged before his belated love and attempts to make amends. Henry realized that the love he once relinquished with his own hands could not be reclaimed, no matter how hard he tried. As Una hired assassins, their relationship faced repeated crises. What future awaits this pair of devoted, embittered lovers amidst the unfolding fated drama?
หลังจากพ่อของหลินเย่เซียป่วยหนัก ครอบครัวต้องเผชิญวิกฤติใกล้ล้มละลาย เธอจึงถูกบังคับให้ทำสัญญาแต่งงานกับตระกูลเสิ่น พร้อมเงื่อนไขต้องให้กำเนิดทายาทสืบทอดตระกูล แต่สามีของเธอกลับมีความรักลับอยู่ในใจ ครอบครัวเสิ่นเต็มไปด้วยเล่ห์กล แต่ก็มีใครบางคน ที่แอบรักเธอมานาน และคอยปกป้องเธออยู่เบื้องหลัง
In her second life, Claire vows never to be used by Nolan again. She shields her family, fights for her lover Sean’s heart, and orchestrates revenge. Betrayals hurt, but love wins—Sean stays by her side, and karma strikes her enemies.
อู๋จุน ฉู่เทียนหายตัวไปในพิธีเปิดเผยหน้ากาก หลังแม่เสียชีวิต เขาหยุดฝึกยุทธ์ 3 ปีและปลอมตัวเป็นคนรับใช้เพื่อดูแลน้องสาว ก่อนวันแข่ง เขาเห็นน้องถูกกดดันบนเวทีจึงแอบให้คำแนะนำแต่กลับถูกเยาะเย้ย เมื่อสำนักถูกโจมตี เขาปลดผนึกพลังปราบศัตรู แต่กลับพบว่าชื่อตัวเองถูกสมาคมกวงหมิงใช้ส่งฝ่ายตรงข้ามเข้าชิงตำแหน่ง เพื่อสืบความจริง เขาตัดสินใจเข้าร่วมการแข่งขัน และปะทะกับประธานสมาคมผู้ใช้เทคโนโลยีทดลองนักยุทธ์อย่างโหดเหี้ยม
After resurrection from betrayal, Lena Johnson crosses paths with York Parker — the true heir seeking his roots. When family deception surfaces, he forges a new legacy protecting her, rewriting both their fates.
เฉินชีชีไปเที่ยวป่ากับแฟนหนุ่มฉินเยว่และหลินอวี้เซวียนเพื่อนสนิท ระหว่างทางเธอดันฝันเห็นงูเหลือมยักษ์ แถมยังฝันว่าโดนแฟนกับเพื่อนหักหลังอีก ตื่นมาก็คิดว่าแค่ฝันร้าย ที่ไหนได้ ทุกอย่างเกิดขึ้นจริง เธอพยายามเตือนทุกคน แต่ไม่มีใครเชื่อ สุดท้ายคนที่เชื่อเธอรอด ส่วนคนที่หักหลังเธอเจอเวรกรรม
Simon Collins takes his family to an international hospital to do their annual physical exams when he runs into his boss, Leonard Bryson. Simon butters up Leonard for his upcoming promotion, but he never expects it to be ruined by his mother and son in the next few hours…
ลู่หมิง อดีตเซียนผู้สูงศักดิ์ตกสวรรค์เพราะหนี้มหาศาล ต้องมาเกิดใหม่ในร่าง ผีพนันกาก ๆ ที่โดนเจ้าหนี้เชือด แต่เรื่องพลิกเมื่อเขาพบว่าตัวเองมีภรรยาสาวใบ้ที่สวยหยาดฟ้า เพียบพร้อมทุกอย่าง แต่กลับโดนทารุณโหดร้าย ลู่หมิงตัดสินใจเริ่มต้นชีวิตใหม่บนโลกมนุษย์ด้วยภรรยาคนนี้ ในโลกมนุษย์นี้ ลู่หมิงจะเจอเรื่องอะไรกัน ภรรยาจะพบตัวตนจริงของเขาได้ไหม
In the small college town of Cedarbrook, we find Brandon, a brilliant but introverted 19-year-old undergraduate student. He's your stereotypical nerd, the guy who's there for everyone but often overlooked. His best friend, Sarah, is the complete opposite—a lively and outgoing young woman. Unbeknownst to everyone, including Sarah, Brandon carries a deep and secret crush on her. As the story unfolds, we witness their unbreakable friendship. They navigate the challenges of college life together, with Brandon providing constant support, often putting Sarah's needs before his own. Unfortunately, their friendship is tested when Sarah finds herself in a toxic and abusive relationship with her boyfriend, Mark. Brandon's pleas for Sarah to leave Mark go unheard, as she's blinded by her love for him. Despite the heartache, he remains steadfast by her side, vowing to protect her. When a final, violent altercation between Sarah and Mark lands her in the hospital, Brandon is the only one there to care for her...
เสิ่นหนิงแต่งฟ้าแลบกับลู่หยุนเซิ่น กลายเป็นแม่เลี้ยงลูกสองแบบไม่ทันตั้งตัว สุดท้ายถึงได้รู้ว่าจริง ๆ แล้วเด็กสองคนนั้นคือลูกแท้ ๆ ของเธอเอง! ความจริงถูกเปิดโปง คนเลวได้รับกรรม ครอบครัวทั้งสี่คนก็ได้กลับมาอยู่พร้อมหน้าอย่างมีความสุข
Greg Levine, a security guard, gains a new identity as the Emperor of the Galactic Empire after winning the game. To his surprise, the game turns into a reality and the Galactic Empire in the galaxy is going to land on Bluestar. Queenie Sawyer, the CEO of the Sawyer Group, picks Greg to be her husband and invites him to her father's birthday party. However, Greg is being mocked and belittled as a poor security guard. When he shows the Galactic token to prove his identity, people still believe he's an imposter. Will Greg be able to prove himself and get married with Queenie?
เจาเจาเห็นศพของมารดากับตา นางอาศัยจี้หยกไปตามหาตวนอ๋องผู้เป็นบิดา แต่กลับถูกภรรยาและบุตรสาวของตวนอ๋องรังแก อ๋องสําเร็จราชการเซียวจิ่งเหยียนรับนางเป็นบุตรบุญธรรม วันหนึ่ง เจาเจาได้บังเอิญค้นพบว่าตัวเองมีความสามารถใช้"พู่กันวิเศษ” ...
After the Miles family finds their biological daughter, the obedient and lovely Willow Miles is kicked out of the house. She is taken in by Harvey Yale's grandmother, who arranges for her to work at Harvey's company. As they spend time together, the two gradually fall in love, and Willow's true identity is slowly revealed...
เสิ่นหวั่นถังเคยแต่งกับชายยากจนที่ภายหลังได้เป็นขุนนาง ส่วนพี่สาวแต่งกับรัฐทายาทแต่กลับตายอนาถ ทั้งคู่ได้เกิดใหม่ พี่สาวสลับคู่ต้องทนแม่ผัวโหดและสามีเกลียดหญิง ส่วนหวั่นถังเข้าจวนอ๋อง ได้รับเมตตาจากพ่อแม่สามีแต่ต้องเจอรัฐทายาทผู้ลุ่มหลงหญิงเจ้าเล่ห์ สุดท้ายนางเปิดโปงอุบายและปฏิเสธรัก เพราะสิ่งที่ต้องการคืออำนาจและตำแหน่งแม่นาย
Kailyn Lopez was selected by the System to be its host, tasked with a critical mission: to fix the plot by making Rocco Donovan fall for her. However, Rocco indulged Kenna Lopez, Kailyn's vicious sister, so Kailyn failed her first mission. As a result, the System punished her, forcing her to face death once again.
เด็กชายชาวนาจอมเพชฌฆาตเจียงอู๋จิ้ว ลูกชาย "ดาบเอกแห่งพิภพ" เจียงลู่ แฝงวิชาดาบอันยอดเยี่ยม แต่ถูกฝึกให้เป็นเพียงชาวนา เนื่องจากเรื่องลึกลับในอดีต เขาถูกขับลงจากเขาและมาพบกับ หนานเสวียนเช่อ องค์ชายน้อย ในการประลองดาบที่เมืองหลวง เมื่อเผยพลังดาบแท้จริง ราชวงศ์ทั้งสิ้นสั่นสะเทือน เพื่อปกป้องภรรยาและลูกชาย เขาต้องเผชิญกับการแย่งชิงอำนาจในวัง จนเปิดเผยตัวตนเป็นทายาท "ดาบเอกแห่งพิภพ" เอาชนะศัตรูผู้เก่งกล้าหลายคน แต่กลับดึงดูดความอาฆาตของเจียงอู๋ซิน แล้วก็จะเริ่มต้นตำนานดาบที่สั่นสะเทือนทั่วหล้า
After the head of the Clay family passes away, his son, Rhad Clay, returns home at last. There, he encounters Efa Wade, his former private tutor, at the wake. Efa, now Mr. Clay's secretary and rumored lover, even inherits a portion of his estate. Confronted with this version of Efa, Rhad cannot shake off memories of Efa's betrayal years ago...
ไป๋ชิงเหมยถูกบังคับให้หมั้นกับโจวเซิ่งอัน ซีอีโอหน้านิ่งผู้เหมือนไร้เสน่ห์ แต่ความใส่ใจของเขากลับทำให้เธอหวั่นไหว ทว่าบาดแผลครอบครัวทำให้เธอเข้าใจผิดและตัดใจถอนหมั้น จนถูกจางจิ่วหวานคุกคามและตระหนักถึงความรักที่แท้จริง โจวเซิ่งอันตามถึงจิงเป่ยเพื่อขอคืนดี และสุดท้ายเธอก็ยอมเปิดใจรับรักที่มั่นคงของเขาอีกครั้ง
Liam Shaw, the chief of the Ghost Doctor Sect, comes to Sidney in search of the truth behind the sect's annihilation years ago. Working as a security guard, he encounters Cherie, the young heiress of the Lewis family. Under her help, Liam gradually uncovers the truth about the destruction of the Ghost Doctor Sect.
เซี่ยชิงเหอถูกรักแรกทรยศ ในอุบัติเหตุเจียงมู่เหย่เลือกช่วยหญิงอื่น ปล่อยให้เธอบาดเจ็บสาหัส หนึ่งปีให้หลัง เธอกลับมาในฐานะแพทย์หญิงผู้สร้างนวัตกรรมใหม่ เขย่าวงการแพทย์โลก มู่เหย่ได้รู้ความจริงว่าหญิงที่เขารักคือผู้ทำลายชีวิตชิงเหอ และเมื่ออีกฝ่ายคลุ้มคลั่งหมายเอาชีวิตชิงเหอ เขาเลือกชดใช้ด้วยการเอาตัวเข้าขวางคมมีด สุดท้าย ชิงเหอเลือกอุทิศชีวิตที่เหลือทั้งหมดให้กับวงการแพทย์ เพียงลำพัง
Jasper Finn is a Celestial Master who has been living as a son-in-law in the Lane family for three years. For all this time, he has been quietly waiting for the right moment. Now, he finally has the power to control everything! He declares, "Your life or death depends on my whim!"
17 ปีก่อน ประตูมิติแปลกๆ ได้พาฉู่ซิ่วหยวนมาสู่โลกปัจจุบัน แล้วถูกหลินน่วนน่วนช่วยชีวิต แต่โชคชะตากลับเล่นตลกกับเธอ หลินน่วนน่วนกลับถูกฉู่ซิ่วหยวนกับลูกชายรักหักหลังและฆ่าเธอตาย แต่หลินน่วนน่วนกลับมาเกิดใหม่ ครั้งนี้ เธอจะไม่ยอมให้ใครมากำหนดชีวิตตัวเองอีกต่อไป
Humiliated on her own wedding day, Ava’s childhood crush becomes her cold, distant husband. Married for status, not love, Ava enters a world where appearance is everything—and she’s never been enough. Mocked and dismissed, she quietly decides to prove them all wrong. But her transformation isn't just physical—it's a journey of self-worth, passion, and rediscovering her own voice. What she doesn’t expect is Alfie—her aloof husband—starting to see her for who she really is. The girl he once knew. The woman he can’t ignore. As the lines between duty and desire blur, Alfie finds himself falling—hard—for the wife he never thought he needed. (中文IP原型热辣滚烫之华丽变身)Ava Croft是个自信可爱的大码千金。她被家族安排嫁给自己儿时的玩伴公子Alfie Harrison,一场为了门面而举行的联姻,却从婚礼起就沦为笑柄:Ava在红毯上摔倒被群嘲,新郎冷眼旁观,名媛Sloane当众羞辱,全城媒体都等着看她笑话。婚后,Ava住进豪门庄园,遭遇冷暴力、隐形羞辱和持续的外貌攻击。野心勃勃的名媛Sloane处处刁难、造谣,连佣人都不尊重她。Ava崩溃——她开始锻炼、变美、反击,只为一件事:证明他们有多么肤浅。
ไป๋ลั่วเฝิงถูกแม่ฉีจวินใช้เงินบีบให้ตัดใจทั้งที่ตั้งใจจะหนีไปด้วยกัน ห้าปีต่อมา เธอกลายเป็นหมอมือทองและเลี้ยงลูกสาวของเขาเพียงลำพัง ฉีจวินเสียความจำไป แต่เมื่อได้เจอเธออีกครั้งกลับหวั่นไหวอย่างควบคุมไม่ได้ คู่หมั้นเขาซินโรวเห็นเขาท่าไม่ดีจึงเปิดศึกใส่ลั่วเฝิง ทำให้ทั้งคู่เข้าใจผิดซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนท้ายที่สุดความทรงจำของฉีจวินฟื้นคืน ความจริงถูกเปิดเผย ทั้งคู่กลับมารักกัน ส่วนซินโรวสติแตกจนต้องเข้ารักษา
Literary giant Edward Sutherland time-travels to modern-day Islander Bay. As he teams up with food show host Fiona Woods, together, they embark on a delicious journey aboard a food bus, exploring the local cuisine for a live stream.
เพื่อช่วยครอบครัว หลู่ถัง กลายเป็นเจ้าหญิงนิทรานาน 5 ปี พอฟื้นกลับมา ทุกอย่างกลับเปลี่ยนไป ลูกสาวคนขับรถได้กลายเป็นคนโปรดของบ้าน สวมเสื้อผ้าที่เธอชอบ นั่งแทนที่เธอในทุกตำแหน่ง ความจริงโหดร้ายยิ่งกว่านั้น ครอบครัวและคนรักร่วมกันจัดฉากใส่ร้าย ผลักเธอสู่ขุมนรกจนป่วยระยะสุดท้าย ก่อนรู้ว่าทุกอย่างคือ "แผนสั่งสอน" เพื่อให้เธอเชื่อง แต่ชะตากลับให้โอกาสเธอเริ่มต้นใหม่ ครั้งนี้... เธอจะไม่รักใคร และไม่ยอมตกเป็นเหยื่ออีกต่อไป เธอจะใช้ชีวิตเพื่อแสงสว่างของตัวเอง
Melody is a successful businesswoman who is forced to leave her boyfriend, Reno, and marries a village man chosen by his father named Garth. Melody can't say no because his father is gravely sick and doesn't have long to live, so she wants to do the best for her father. But, the meaning of true love. Melody is trapped between letting go the one she loves and loving her husband, the man chosen by his Dad. Garth is a good man but Reno is the one who understands her the most. Will Melody lives her life with a husband that she doesn't love? Or will she find a way to be together with Reno?
เสิ่นชิงหลีแอบชอบกู้เฮิงมา 8 ปี อยู่มาคืนหนึ่งทั้งสองเผลอมีอะไรกันโดยไม่ตั้งใจ เสิ่นชิงหลีคิดว่าความรักที่สวยงามจะเกิดขึ้นในชีวิตของตัวเอง แต่กลับเห็นกู้เฮิงโอนเงินให้ ก็เลยคิดว่าจะจบกันแค่นั้น แต่คิดไม่ถึงว่าเขากลับตามติดไม่เลิก กลางวันทำตัวเหมือนไม่รู้จัก แต่กลางคืนกลับคลั่งรัก ความสัมพันธ์ของทั้งคู่จะลงเอยยังไงกันนะ
The world's richest man, Samuel Quinn, disguised his conglomerate as a construction site to train his son. After learning that his son had been deceived into marriage by a gold digger, he wanted one of the three girls from prominent families to marry his son. However, the Downing family's daughter, in an attempt to escape the arranged marriage, unexpectedly chose Frank Quinn to impersonate Samuel's son. At a critical moment, Frank discovered a black card that could prove he was the heir to Solomon Group.
เย่ฮ่าวอวี่พาน้องขอทานเวินชิงหว่านกลับมาเลี้ยง รักเธอสุดหัวใจนานสิบปี แต่ด้วยนิสัยที่บ้าคลั่งห้ามใจตัวเองไม่ได้ เลยหันไปคบชู้กับหลินซือฉี ขณะที่เวินชิงหว่านแท้งลูก เขาก็ไม่สนใจ จนทำให้ให้เธอสิ้นหวังและพาน้องชายที่เป็นโคม่าออกไปจากชีวิตเขา เย่ฮ่าวอวี่อยากจะตามกลับมา แต่ทุกอย่างก็สายเกินไปแล้ว
Seventeen years ago, Ashla Becker was thrown into the mountains by her biological father and stepmother, who seized her inheritance. Adopted by seven experts, Ashla returns in a domineering manner seventeen years later—now a master of medicine and a hidden wealthy person. She successfully interrupts the wedding of her fiance and stepsister, becoming a subject of ridicule among the elite. Perry Edgar, unhappy with the arranged marriage, opposes Ashla. However, Ashla fiercely beats up the spoiled rich kid, exposes her stepsister's hypocrisy, and bravely reclaims her inheritance, impressing Perry. Perry proposes a sham marriage, but he unexpectedly falls in love with Ashla after their fake marriage, becoming a protective husband. Their relationship evolves through a series of love, hate, and passion.
เคท หวังว่าความรักกับ นิก ทายาทมาเฟีย จะเป็นจุดเริ่มต้นของชีวิตใหม่ที่มั่นคง ทว่า ในคืนที่เธอตั้งใจจะมอบทุกสิ่งให้แก่เขา เธอกลับพบ เจมส์ ชายแปลกหน้าผู้เย็นชาและโหดเหี้ยม อยู่บนเตียงของเธอ โลกที่เคทสร้างไว้พังทลายลงในชั่วพริบตา และความจริงที่โหดร้ายยิ่งกว่า ชายที่เธอมีความสัมพันธ์ด้วยเมื่อคืน ไม่ใช่เพียงแค่ผู้มีอำนาจในโลกใต้ดิน แต่เขาคือ พ่อของนิก คนรักของเธอ เมื่อร่างกายและโชคชะตาถูกผูกมัดกับชายที่อันตราย เคทจะหาทางออกจากวังวนแห่งความรักและการทรยศครั้งนี้ได้อย่างไร
Being the sole heiress of a business conglomerate, 21-year-old Audrey receives the shock of her life when her dad orders her to be married within a year. He forces her to attend a party with a list of all the potential suitors that are up to his standards. But as Audrey plans her escape from the party, she falls into the hands of the Vanderbilt brothers. Caspian, the older brother, is a hot and sexy womanizer with a heart of gold. Killian, the younger brother, is a cold and tortured soul, with eyes as blue as the ocean. Audrey, Caspian, and Killian start off as friends, but one surprise trip to Bermuda later, Audrey finds herself stuck in a love triangle with the two brothers. Will she choose one of them to marry, or will she let go of her senses and be lost in the devil’s triangle?
อดีตราชาแห่งครัว ลีออน เคนเนดี สูญเสียทุกอย่างหลังภรรยาเสียชีวิต เขากลายเป็นคนเร่ร่อน ก่อนจะได้เจ้าของร้านอาหารรับไว้โดยไม่รู้ตัวตนที่แท้จริง ในครัว เขาต้องทนกับการดูถูกของเชฟรอง แต่เมื่อธุรกิจมืดเข้ามาคุกคามร้าน ลีออนจึงคืนชีพฝีมือในตำนานอีกครั้ง เมื่อสุนัขคู่ใจถูกฆ่า... มีดของเขาจึงถูกยกขึ้นเพื่อล้างแค้น
KyZen Group was jointly founded by Kyle Judd and Chad Xenos. Eighteen years ago, just as the company secured its position as the leading enterprise in Northville, the Judd family was involved in a sudden car accident while on a trip. Kyle died on the spot, and his wife and daughter mysteriously disappeared. In memory of the Judds, Chad established the KyZen Foundation and became a renowned entrepreneur. Recently, the chairman of KyZen Group, Chad, suddenly announced his intention to marry a 25-year-old woman. The Xenos family's scion, who had a falling out with his father and left to start his own business, returned home to attend his father's wedding. To his astonishment, he discovered that his father's new bride was none other than his long-lost first love, Rae Judd.
ต่างหูที่ซูเจี้ยนเวยทิ้งไว้ ทำให้ลู่เยี่ยนเฉินรู้ความจริงว่าเธอคือผู้มีพระคุณที่เขาตามหามานาน ทั้งที่ก่อนหน้านี้เขาเคยวางแผนทำให้เธอเสียตัวในคืนก่อนแต่ง แล้วเข้าหาในฐานะผู้กอบกู้เพื่อแต่งงานกับเธอ สองปีแห่งความรักและการตั้งครรภ์พังทลายลง เมื่อเธอได้ยินเขาสารภาพรักกับไป๋ชิงชิง เธอถูกกลั่นแกล้งจนแท้ง แต่เขากลับไม่เชื่อคำพูดของเธอ กระทั่งเธอเลือกจากไป จนวันหนึ่งเขาเปิดกล่องพบรายงานแท้งและต่างหู จึงรู้ว่าตนเองได้ทำลายคนรักด้วยมือตัวเอง และทุกอย่างก็สายเกินแก้